1 00:00:02,520 --> 00:00:05,130 Ángel: A ciencia afición un programa sobre la ciencia de la tecnología que 2 00:00:05,130 --> 00:00:08,010 encontramos en libro, series, películas y básicamente cualquier plataforma. 3 00:00:08,340 --> 00:00:11,700 Yo soy ángel y hoy llegamos al final de temporada de la quinta temporada. 4 00:00:11,700 --> 00:00:15,180 Ya empezamos con pelo y mira, mira, si estáis en época, mira 5 00:00:15,210 --> 00:00:18,240 en tú, mira como estamos ya, sobretodo la mitad de nosotros. 6 00:00:18,810 --> 00:00:21,120 Y estoy, pues casi estoy con la plana mayor. 7 00:00:21,210 --> 00:00:22,200 Estoy con la verdad mayor. 8 00:00:22,205 --> 00:00:26,580 No tenemos, no está firmado la decisión de contrato de uno de 9 00:00:26,585 --> 00:00:30,150 los miembros, pero estamos todo se puede decir, eh, Fernando, qué tal? 10 00:00:30,150 --> 00:00:30,480 Cómo estas? 11 00:00:31,410 --> 00:00:34,110 Fernando: Muy bien, tío, me estoy viendo bastante hip. 12 00:00:34,440 --> 00:00:35,010 Si no, 13 00:00:35,370 --> 00:00:39,240 Ángel: si grabarme grabarme, no te preocupes. 14 00:00:39,240 --> 00:00:39,900 Está grabando. 15 00:00:40,410 --> 00:00:40,920 Qué tal rey? 16 00:00:41,880 --> 00:00:45,420 Ray: Muy bien, tengo la duda de saber si él se está viendo a así mismo en nas o se 17 00:00:45,420 --> 00:00:48,600 pone de nadie en para dormir luego no las 18 00:00:48,600 --> 00:00:49,320 Fernando: dos cosas. 19 00:00:49,560 --> 00:00:52,590 El verano ya es pero la barba me estoy viendo muy 20 00:00:52,590 --> 00:00:52,830 Ángel: gratis. 21 00:00:52,835 --> 00:00:56,490 Seguro que estás viendo nuestro directo o te has puesto a nas si te estás. 22 00:00:56,490 --> 00:00:58,110 No me estoy viendo. 23 00:00:58,110 --> 00:00:59,550 Estoy viendo qué tanto más. 24 00:00:59,580 --> 00:01:00,030 Cómo estás? 25 00:01:01,170 --> 00:01:06,690 Tomás: Bien con enito yo ahora ya en estoy en la cama ya casi durmiendo. 26 00:01:06,810 --> 00:01:09,510 Así que me he tomado un cafecito antes de empezar para aguantar. 27 00:01:09,780 --> 00:01:10,320 Y aquí estoy 28 00:01:10,830 --> 00:01:14,789 Ángel: tu primera asistencia en este nuevo horario ya en el solsticio verano. 29 00:01:14,820 --> 00:01:20,880 Pero bueno, este de primeras así va a ser el último, la temporada de memento. 30 00:01:20,880 --> 00:01:24,420 Igual hacemos algo más especial si se juntan los astros, o sea, 31 00:01:24,420 --> 00:01:25,800 si nosotros que somos los astros. 32 00:01:26,145 --> 00:01:26,925 Ya lo sabéis eso 33 00:01:27,825 --> 00:01:31,035 Tomás: si veis que es salto de las sillas, porque me pego pellizques para no dormir, 34 00:01:33,425 --> 00:01:35,035 Ángel: volveremos a moverlo. 35 00:01:35,035 --> 00:01:38,155 Volveremos en septiembre si no hacemos uno especial que estuvimos hablando de 36 00:01:38,161 --> 00:01:42,975 hacer lo mejor del año que yo creo que lo haremos, pero ya lo hacemos como extra de 37 00:01:42,975 --> 00:01:48,354 verano y la temporada regular o irregular, como que llamarla, la vamos muy regular, 38 00:01:48,824 --> 00:01:49,435 Ray: verdad? 39 00:01:49,440 --> 00:01:49,905 Que está bien. 40 00:01:49,905 --> 00:01:50,505 A mi me ha gustado 41 00:01:50,595 --> 00:01:54,045 Ángel: muy regular, regular como somos tantos, pues siempre hay por lo menos 42 00:01:54,195 --> 00:01:57,854 dos o tres personas que es lo que hace que hay un poco más de dinamismo. 43 00:01:57,854 --> 00:02:02,655 Así que yo, encantado, no tan encantado por el calor que empieza tener el estudio. 44 00:02:02,715 --> 00:02:05,595 Y yo creo que Ray, por lo que ha dicho antes, estar igual y Fernando 45 00:02:05,625 --> 00:02:08,715 que hacerlo la ventana porque sino inter ruido estará igual y tomas 46 00:02:08,715 --> 00:02:08,865 Fernando: igual. 47 00:02:08,865 --> 00:02:12,165 Yo estoy de puta madre porque lleva dos semanas lloviendo sin parar. 48 00:02:12,255 --> 00:02:15,165 La primera luz que he visto del sol en dos semanas ha sido ahora. 49 00:02:15,644 --> 00:02:18,045 Tomás: Yo estoy de puta madre porque ha abierto las ventanas que corre. 50 00:02:18,524 --> 00:02:22,245 Corre corriente y tengo como cuatro cinco ventilador en casa a tope. 51 00:02:22,875 --> 00:02:23,954 Así que yo estoy bien. 52 00:02:24,105 --> 00:02:26,445 Siento decíroslo, pero yo estoy muy, yo voy 53 00:02:26,445 --> 00:02:27,135 Ray: a estar mal. 54 00:02:27,165 --> 00:02:27,644 Yo estoy bien. 55 00:02:27,644 --> 00:02:28,185 Angel tu 56 00:02:29,105 --> 00:02:31,725 Ángel: únicos, luego el audio con esos ventiladores? 57 00:02:31,725 --> 00:02:32,595 No, si no me ca. 58 00:02:32,685 --> 00:02:33,225 Cuántos días 59 00:02:33,225 --> 00:02:34,185 Fernando: que no estábamos los cuatro? 60 00:02:35,834 --> 00:02:36,674 Ángel: Eso es verdad. 61 00:02:36,855 --> 00:02:37,035 Yo 62 00:02:37,035 --> 00:02:39,704 Tomás: creo el último del dels el último 63 00:02:40,005 --> 00:02:41,924 Ángel: demos que tener un Alex espina o algo así. 64 00:02:43,334 --> 00:02:45,315 Fernando: No hicimos otro que sí que estábamos los cuatro. 65 00:02:45,315 --> 00:02:48,285 No hicimos inter estella 66 00:02:50,255 --> 00:02:51,695 Ángel: antes los cuatro fue 67 00:02:53,685 --> 00:02:55,245 Tomás: confirmo en seguida. 68 00:02:55,725 --> 00:02:56,234 Fue 69 00:02:58,125 --> 00:02:58,614 Ray: Oslo. 70 00:02:58,905 --> 00:03:00,655 No podemos, no podemos continuar. 71 00:03:00,655 --> 00:03:01,255 Podemos contestar. 72 00:03:01,605 --> 00:03:02,954 Tenemos que saber este dato. 73 00:03:03,075 --> 00:03:03,405 Bueno, poner 74 00:03:03,405 --> 00:03:03,975 Tomás: música deo. 75 00:03:03,975 --> 00:03:05,975 Ver de patata de feria. 76 00:03:07,875 --> 00:03:08,805 Fernando: Patata de feria. 77 00:03:09,375 --> 00:03:10,394 Sí que tuvimos los cuatro. 78 00:03:10,454 --> 00:03:11,295 Tomás: No me acuerdo. 79 00:03:12,255 --> 00:03:13,095 Estuvimos los cuatro. 80 00:03:13,985 --> 00:03:15,015 Fernando: Ah, no a igual. 81 00:03:15,015 --> 00:03:16,815 Estuvimos los cuatro y la primera parte. 82 00:03:16,875 --> 00:03:17,325 Sí, junta. 83 00:03:17,355 --> 00:03:18,645 No, yo no estuve en la primera parte. 84 00:03:19,465 --> 00:03:19,995 Tomás: Es verdad? 85 00:03:20,325 --> 00:03:20,715 Correcto. 86 00:03:20,715 --> 00:03:22,545 Tú no estuviste en las de patata de feria. 87 00:03:22,605 --> 00:03:26,895 13 episodios han pasado desde que que estuvimos los cuatro por última 88 00:03:27,015 --> 00:03:31,665 Ray: vez mes y estoy con no me acuerdo que hizo en ese ese episodio. 89 00:03:31,695 --> 00:03:32,235 Fernando: Yo tampoco. 90 00:03:32,325 --> 00:03:34,725 Y creo que hace más pero bueno, no preocupéis. 91 00:03:34,725 --> 00:03:34,875 Está 92 00:03:34,875 --> 00:03:35,355 Ángel: grabado. 93 00:03:35,855 --> 00:03:36,365 Podemos oírlo. 94 00:03:36,365 --> 00:03:36,995 Podemos seguirlo. 95 00:03:38,765 --> 00:03:43,085 Y los archivos del local también los tengo yo lo cinco gigas. 96 00:03:44,015 --> 00:03:45,455 Por la parte solo de de Ray. 97 00:03:46,115 --> 00:03:48,035 Pues vamos al lío, vamos al lío. 98 00:03:48,155 --> 00:03:52,115 Y hoy, como ya comentamos hace unos días, vamos a hablar de la película moon. 99 00:03:52,265 --> 00:03:56,195 No sé si habrá muchas películas con ese nombre, pero esta es la de San ro. 100 00:03:56,405 --> 00:03:56,645 Como 101 00:03:56,645 --> 00:03:58,385 Fernando: dijimos en español por 102 00:03:58,835 --> 00:04:01,175 Ángel: nada, yo tuve que verla español porque 103 00:04:01,180 --> 00:04:01,265 Ray: la 104 00:04:04,325 --> 00:04:08,435 Ángel: eso se sabía la versión que compré hace tiempo porque no está 105 00:04:08,855 --> 00:04:12,365 ningún servicio de crimen aquí en España la tenía comprada ya hace años. 106 00:04:12,485 --> 00:04:15,725 Me he dado cuenta de que está solo en castellano, así que no pude verla. 107 00:04:16,850 --> 00:04:17,180 Inglés. 108 00:04:17,185 --> 00:04:22,520 Creo que la primera es si la en inglés, el caso es que es la de y vamos a empezar 109 00:04:22,520 --> 00:04:28,280 voy a pinchar las imágenes, vamos a ir describiéndolas como siempre, para los 110 00:04:28,280 --> 00:04:33,320 oyentes de pot que sois la mayoría y luego, como siempre, si acabas de venir 111 00:04:33,320 --> 00:04:38,210 por aquí nuevo, entendemos que a partir de ahora, si nos sigues es porque no has 112 00:04:38,210 --> 00:04:41,480 visto la peli y la quieres con nosotros entre coms lo de ver que se que hay mucha 113 00:04:41,480 --> 00:04:45,740 gente que lo hace que la ve con nosotros y no la ha visto, pero va hacer la cena 114 00:04:47,270 --> 00:04:52,040 escuchándola o viéndola y si no, pues también entiendo que la habéis visto y 115 00:04:52,130 --> 00:04:54,900 que no va a haber ningunas espuela aquí. 116 00:04:54,905 --> 00:04:57,620 Tomás: Aquí hay un par de personas que casi llegan a verla. 117 00:04:58,040 --> 00:05:03,290 Casi llegan a este como los oyentes que estabas diciendo, pero no 118 00:05:03,290 --> 00:05:06,410 Ángel: tengo ni idea de que voy a publicar esto porque normalmente es el día. 119 00:05:06,770 --> 00:05:07,640 Uno, 15. 120 00:05:07,640 --> 00:05:08,810 Y estamos a 22. 121 00:05:09,140 --> 00:05:15,380 Así que yo creo que es antes hoy igual el uno lo mismo da, pero vamos que que si, 122 00:05:15,380 --> 00:05:16,940 que casi no llega a la mitad del equipo. 123 00:05:17,240 --> 00:05:18,980 Pero bueno, hay mucha gente igual. 124 00:05:18,985 --> 00:05:20,660 La mitad de la tampoco la ha visto. 125 00:05:21,260 --> 00:05:23,450 O sea que alguna vez 126 00:05:23,690 --> 00:05:24,830 Fernando: en esta peli no 127 00:05:26,659 --> 00:05:28,880 Tomás: antes de que la dijésemos 128 00:05:28,880 --> 00:05:29,300 Ángel: para verla. 129 00:05:29,300 --> 00:05:32,090 Comentaba con un compañero de trabajo esta mañana. 130 00:05:32,690 --> 00:05:33,350 Eh? 131 00:05:33,380 --> 00:05:33,800 Que no. 132 00:05:34,460 --> 00:05:36,860 Que no sé si no estará oyendo para la pel. 133 00:05:37,670 --> 00:05:38,240 La conocen? 134 00:05:38,240 --> 00:05:38,750 No sé quién era. 135 00:05:38,930 --> 00:05:39,680 No sé si era Tomás. 136 00:05:42,815 --> 00:05:43,355 No la había visto. 137 00:05:43,355 --> 00:05:43,715 Pablo 138 00:05:45,615 --> 00:05:49,775 Tomás: hoy, cuando hemos hablado, di que era de que hablaste con el compañero 139 00:05:49,775 --> 00:05:52,025 y te diré, se yo y me defenderé. 140 00:05:52,474 --> 00:05:53,075 Oye, al final la 141 00:05:53,075 --> 00:05:57,995 Ángel: película es de pero cuando la vez parece no se defines de los 90, 142 00:05:58,000 --> 00:05:59,555 Tomás: fue conmigo, es continuo. 143 00:06:01,685 --> 00:06:06,545 Ángel: No sé si a las 44 en 44 no, pero igual ha sido 40. 144 00:06:06,545 --> 00:06:07,865 Sabes que lo has acabado. 145 00:06:08,855 --> 00:06:13,445 Y si no sé si es algo no me he puesto a mirar técnicamente si 146 00:06:13,445 --> 00:06:14,945 es por algún motivo en concreto. 147 00:06:15,470 --> 00:06:18,290 Pero sí, la estética, la forma en hacerla. 148 00:06:18,290 --> 00:06:20,810 No sé, me parece más antiguo, eh? 149 00:06:20,840 --> 00:06:22,400 Ya no solamente la 150 00:06:22,400 --> 00:06:25,610 Tomás: estética, porque la estética al final tuvo un 151 00:06:25,610 --> 00:06:26,930 presupuesto de 5,000,000 de euros. 152 00:06:26,930 --> 00:06:28,760 Tampoco es que hubiese demasiado bien. 153 00:06:28,760 --> 00:06:31,250 Ha salido para para un presupuesto tan tan limitado. 154 00:06:31,280 --> 00:06:35,360 Pero sobre todo, yo creo que por la narrativa, eh, es de la película, como 155 00:06:35,360 --> 00:06:40,340 ha dicho, y por las películas se asemejan mucho a lo que podemos ver ahora. 156 00:06:40,430 --> 00:06:44,150 Yo creo en cuestión de narrativa en rapidez y ritmo de la peli 157 00:06:44,600 --> 00:06:48,260 esta película parece en mediados de los 90 y los diálogos también 158 00:06:48,260 --> 00:06:49,910 son muy a veces son muy escasos. 159 00:06:50,390 --> 00:06:54,080 Y me dio esa sensación y me chocó bastante porque pensaba en ver una película 160 00:06:54,260 --> 00:06:59,750 moderna entre comillas, y me encontré en una peli que parecía es mucho los a 161 00:06:59,810 --> 00:07:05,450 Ray: principios los los vengadores para también creo que fue el, 162 00:07:06,300 --> 00:07:07,690 eh, yo creo que esto está. 163 00:07:08,408 --> 00:07:09,638 Como la peli, 164 00:07:09,728 --> 00:07:12,128 Tomás: que es r dice aquí va a ser gore total. 165 00:07:12,218 --> 00:07:14,528 Y bueno, sale un poco de sangre, pero ya está. 166 00:07:15,828 --> 00:07:19,508 Ray: Yo creo que es totalmente intencionado parcialmente por 167 00:07:19,513 --> 00:07:22,088 el presupuesto y ha estado en base a ese presupuesto. 168 00:07:22,568 --> 00:07:25,598 Pero te diría que incluso el dinero de los 90, es decir, hay muchas 169 00:07:26,258 --> 00:07:29,678 referencias claras, estéticas que te incluso te pueden ir a una de mis obras 170 00:07:29,678 --> 00:07:34,328 favoritas que alguien o incluso no 171 00:07:34,328 --> 00:07:35,858 Ángel: me puesto la camiseta, alguien iba a ponerme, la he fallado. 172 00:07:36,398 --> 00:07:36,938 Ray: Yo tampoco 173 00:07:37,438 --> 00:07:38,838 Fernando: estoy una camiseta de alien. 174 00:07:38,843 --> 00:07:39,718 La pones o la tienes, 175 00:07:42,058 --> 00:07:44,848 Ángel: la tiene puesta en el suelo del baño para cuando sale 176 00:07:44,848 --> 00:07:46,198 Ray: de noche, no que es un regalo. 177 00:07:46,288 --> 00:07:47,158 No me la pongo 178 00:07:48,648 --> 00:07:53,518 Fernando: un regalo cuando le ha hecho cuando le importado, por 179 00:07:53,518 --> 00:07:55,708 ejemplo, a tu madre que fuese un regalo para hacer trapos, 180 00:07:55,858 --> 00:07:57,448 Ángel: hacer trapo los cristales 181 00:07:58,198 --> 00:07:58,768 Tomás: totalmente. 182 00:07:58,768 --> 00:08:02,578 La mitad no me dan los regalos ni la de ciencia ni la de alguien lo tengo 183 00:08:02,578 --> 00:08:04,168 Ángel: aquí estoy viendo. 184 00:08:04,668 --> 00:08:07,278 Y eso que veis hacia diario. 185 00:08:08,838 --> 00:08:09,499 Ray: Bien, bien, 186 00:08:10,608 --> 00:08:12,498 Ángel: vamos de le tiras con tus 187 00:08:12,498 --> 00:08:12,798 Fernando: apuntes. 188 00:08:13,548 --> 00:08:13,908 Venga. 189 00:08:14,208 --> 00:08:15,438 Que los de veras. 190 00:08:16,038 --> 00:08:19,938 Ray: Bueno, lo hice como si otra vez nos hiciéramos nosotros, 191 00:08:21,048 --> 00:08:21,618 Fernando: verdad? 192 00:08:22,858 --> 00:08:24,048 Más una libreta. 193 00:08:24,528 --> 00:08:25,908 Sí, vamos empezar. 194 00:08:25,908 --> 00:08:27,018 No vamos a empezar. 195 00:08:27,468 --> 00:08:32,928 Vale, bueno, lo que has dicho ya año, dan ca, el director, el casting 196 00:08:33,408 --> 00:08:39,438 bastante pequeño, porque es una, en cierto modo, muy intimista San rock que 197 00:08:39,443 --> 00:08:42,978 decía antes Tomás en no sé si, señor, el falso directo o antes de empezar, 198 00:08:43,038 --> 00:08:47,418 que se le llamó la atención porque se acordaba de él y no sabía de dónde y 199 00:08:47,418 --> 00:08:49,988 era porque es el malo de a mandos, eh? 200 00:08:50,018 --> 00:08:52,658 Bueno, uno de los malos no, el otro es mi Ruth, es. 201 00:08:53,783 --> 00:08:54,533 El de los látigos. 202 00:08:55,763 --> 00:08:59,963 Y luego en la versión en inglés que vi space, los que hayan visto en español 203 00:09:00,083 --> 00:09:03,113 no reconocieron la voz porque no sé quién le pusieron en castellano, pero 204 00:09:03,118 --> 00:09:09,233 que vi space pone la voz a el robot y luego una bueno, la mujer de él que 205 00:09:09,238 --> 00:09:12,683 sale muy poco no es Dominique, salen 206 00:09:12,683 --> 00:09:14,183 Ángel: de haciendo ma. 207 00:09:15,233 --> 00:09:15,773 Fernando: Sí, claro. 208 00:09:15,983 --> 00:09:16,463 Yo también. 209 00:09:16,463 --> 00:09:20,273 Ahora, cuando la vi, estuve acordando, me pasa igual que que me sonaba un 210 00:09:20,273 --> 00:09:21,763 montón y dije de dónde la he visto? 211 00:09:21,833 --> 00:09:24,763 Y estuve buscando, era entonces? 212 00:09:24,763 --> 00:09:26,203 Bueno, pues eh, la peli. 213 00:09:26,203 --> 00:09:29,143 Y la primera imagen que tenemos aquí es justo las primeras escenas 214 00:09:29,233 --> 00:09:33,823 de la película, no que empieza como poniéndote en situación de cuál es 215 00:09:34,003 --> 00:09:37,813 el la situación de la tierra, no de cómo empieza la historia, no? 216 00:09:38,083 --> 00:09:39,463 Y ahí te pone dónde estamos ahora. 217 00:09:40,003 --> 00:09:41,923 Y hay una serie de imágenes de. 218 00:09:42,423 --> 00:09:45,933 Pues, hay una de las imágenes que se ve un cultivo, eh? 219 00:09:46,353 --> 00:09:49,473 Hay otra serie de imágenes que se ve en una ciudad con un montón de coches, gente 220 00:09:49,473 --> 00:09:51,213 rebuscando, basura, etcétera, etcétera. 221 00:09:51,813 --> 00:09:55,533 Y la voz de no, lo que te está diciendo es que si que la sociedad estaba al borde 222 00:09:55,533 --> 00:10:00,693 del colapso, pero eh, lo que vemos en la siguiente imagen, que es que encontrarán 223 00:10:00,693 --> 00:10:05,883 una solución y era convertir el tres en energía, entonces yo creo que toda esta 224 00:10:05,883 --> 00:10:09,663 película tiene un montón de ideas y las va tocando, osea las va introduciendo, 225 00:10:09,663 --> 00:10:13,623 pero luego como que no se pone a bucear en ellas, no como que están ahí, y 226 00:10:13,623 --> 00:10:17,103 tú ya te las imaginas o profundidad por tu cuenta, etcétera, etcétera. 227 00:10:17,103 --> 00:10:21,393 Y esta es posiblemente la base científica de toda la película, que es que se 228 00:10:21,393 --> 00:10:29,403 encuentra una fuente de energía limpia en este caso por fusión nuclear del helio. 229 00:10:29,433 --> 00:10:30,033 Correcto. 230 00:10:30,123 --> 00:10:33,843 Y me gustó porque vale, bueno, es un detalle y no se vuelve a hablar 231 00:10:33,843 --> 00:10:36,903 del tema, aunque es la base de toda la trama que ocurre en la película. 232 00:10:37,788 --> 00:10:41,268 Pero tiene una base científica y es que justo las reacciones nucleares de 233 00:10:41,268 --> 00:10:45,408 fusión del son interesantes y se han propuesto desde hace un montón de años 234 00:10:45,438 --> 00:10:50,928 como una posible energía limpia, porque en la fusión de los átomos de tres se 235 00:10:50,928 --> 00:10:54,378 genera, eh elio que es estable, eh? 236 00:10:54,378 --> 00:10:58,548 Bueno, no es radiactivo, protones que se pueden atrapar 237 00:10:58,548 --> 00:10:59,568 porque tienen carga positiva. 238 00:10:59,568 --> 00:11:03,408 Entonces es muy fácil atraparlos y luego un montón de energía, pero no hay ni 239 00:11:03,408 --> 00:11:07,518 neutrones ni soto por radiactivos, con lo cual en esa fusión se genera energía. 240 00:11:08,433 --> 00:11:09,273 Bastante energía. 241 00:11:09,303 --> 00:11:12,633 Y además, digamos, es limpio, porque todo lo que se genera lo 242 00:11:12,633 --> 00:11:14,883 puedes atrapar o no tiene ningún 243 00:11:14,883 --> 00:11:15,273 Ángel: problema. 244 00:11:16,173 --> 00:11:20,703 Esta premisa también, si alguno suena en for me cae, también se toca. 245 00:11:21,123 --> 00:11:26,193 Y al final es que ese el tres llega al y se ve también en esta pelí llega 246 00:11:26,313 --> 00:11:29,733 a la luna que no, que está inerte, que no tiene aire, que no tiene 247 00:11:29,733 --> 00:11:32,223 contaminación llevada por el viento solar. 248 00:11:32,703 --> 00:11:37,563 Entonces, pues tenemos una fuente en la luna, pues en foro 249 00:11:37,563 --> 00:11:38,913 se ve cómo quieren por ella. 250 00:11:39,243 --> 00:11:40,953 Y lo mismo pasa en esta película. 251 00:11:41,763 --> 00:11:42,033 De 252 00:11:42,038 --> 00:11:44,523 Tomás: hecho, en la tierra no se encuentra mucho el por la atmósfera 253 00:11:44,703 --> 00:11:50,463 que al final, pues la repele un poco y en la luna puesta repleto de de este. 254 00:11:50,643 --> 00:11:55,863 Y hablan que eso de todo el que hay en la luna se podría abastecer toda la energía 255 00:11:55,863 --> 00:11:58,803 mundial de la tierra durante 250 años. 256 00:11:59,103 --> 00:12:02,943 Fernando: Otro dato más que estuve mirando es que hay 1000 veces más el tres en la 257 00:12:02,943 --> 00:12:06,363 superficie lunar que en la superficie terrestre más o menos una estimación. 258 00:12:06,863 --> 00:12:09,713 Eh, vale, pues justo tres hay que sacarlo. 259 00:12:10,103 --> 00:12:11,153 Sí, hay que sacarlo. 260 00:12:11,183 --> 00:12:15,353 Y lo que te dice es bueno, te pone ya también te introduce la idea de 261 00:12:15,353 --> 00:12:18,623 que hay una corporación que es la que se encarga de hacer todo esto. 262 00:12:18,683 --> 00:12:23,183 Si no recuerdo mal, es lunar, industria o algo así se llamaba y te dice si 263 00:12:23,273 --> 00:12:25,703 que están tienen una base en la cara. 264 00:12:25,943 --> 00:12:30,953 No sé si es en la cara oculta donde lo ponen, donde se recoge todo el elio tres. 265 00:12:30,973 --> 00:12:34,733 Y tienen una estación ahí que son, pues, una estación de minería y la 266 00:12:34,733 --> 00:12:35,873 imagen que estábamos viendo ahora. 267 00:12:35,873 --> 00:12:37,943 Pues es ya el protagonista sam? 268 00:12:38,603 --> 00:12:41,303 Bueno, al principio tienes varios planos donde te están enseñando un poco. 269 00:12:41,303 --> 00:12:46,343 La estación aquí te está enseñando como el se está entrenando, 270 00:12:46,343 --> 00:12:48,983 está corriendo en una cinta, eh? 271 00:12:49,043 --> 00:12:51,503 Hay otra imagen que creo que es saber. 272 00:12:51,503 --> 00:12:55,223 La cuatro es simplemente el título de la película y en la quinta 273 00:12:55,853 --> 00:12:57,263 te está introduciendo la base. 274 00:12:57,323 --> 00:12:58,103 La base lunar no? 275 00:12:58,103 --> 00:13:01,433 Y te pone ah, pues base minera tal no me acuerdo el nombre. 276 00:13:02,198 --> 00:13:07,778 Y aquí, lo importante es que tripulantes, bueno aquí no sería tripulante. 277 00:13:07,898 --> 00:13:14,258 Sería, pues, trabajado tripulantes uno solo hay uno, solo hay 278 00:13:14,258 --> 00:13:16,328 una contrato tres años, no. 279 00:13:16,328 --> 00:13:19,688 Entonces, aquí como que te está dejando caer, que toda esta estación está lo 280 00:13:19,688 --> 00:13:23,288 suficientemente automatizada como para que la dirija, digamos, una sola persona. 281 00:13:23,378 --> 00:13:26,258 No solo hay una persona y está ahí por un periodo de tres años. 282 00:13:26,588 --> 00:13:30,498 Eso es entonces, bueno, lo que decía ahí no nos han enseñado un poco la 283 00:13:30,868 --> 00:13:34,858 la, la estación, el trabajando, eh? 284 00:13:34,918 --> 00:13:36,568 También vemos aquí en la siguiente imagen. 285 00:13:36,598 --> 00:13:41,128 Pues yo creo que la imagen que puse la izquierda, que es el saliendo por una de 286 00:13:41,128 --> 00:13:45,718 las escotillas, no con con el traje de astronauta a mí, me recordó un montón. 287 00:13:45,778 --> 00:13:49,408 A ver, recuerda montón la estética de porque se parece un montón la estación. 288 00:13:49,468 --> 00:13:53,818 Y son, digamos, todas las puertas ahí, como que si hexagonales todo blanco, las 289 00:13:53,818 --> 00:13:55,778 luces, las líneas, etcétera, etcétera. 290 00:13:56,038 --> 00:13:58,818 Entonces, esa imagen llama mucho la atención porque es. 291 00:14:00,478 --> 00:14:02,218 Entonces es el saliendo y subiéndose. 292 00:14:02,218 --> 00:14:05,038 Pues ahí no sé si llamarlo Robert, pero bueno, a un vehículo de 293 00:14:05,038 --> 00:14:06,418 exploración de la superficie. 294 00:14:07,618 --> 00:14:11,218 Y está, pues eso digamos, se ocupa del mantenimiento de la estación 295 00:14:11,218 --> 00:14:15,268 tanto de la estación como de los robots, no las recolectoras que hay. 296 00:14:15,988 --> 00:14:19,288 Si alguien ha visto du o ha leído du, recuerda un poco también a, pues, la 297 00:14:19,288 --> 00:14:22,828 recogida de la especie y tal y cual tiene las máquinas ahí recogiendo y bueno, 298 00:14:22,918 --> 00:14:24,748 pues se encarga es un poco mecánico. 299 00:14:25,018 --> 00:14:26,908 Si algo falla, lo arregla tal y cual. 300 00:14:26,938 --> 00:14:31,318 Y luego, pues se encarga de todo el que recogen meterlo en una cápsula 301 00:14:31,348 --> 00:14:32,968 y que eso se envía a la tierra. 302 00:14:33,508 --> 00:14:36,238 Tomás: De hecho, estoy muy automatizado porque ve en la sala de control. 303 00:14:36,268 --> 00:14:40,708 Ve, eh, es el cargamento, cuánto está encargado de las 304 00:14:40,708 --> 00:14:42,058 diferentes recolectora de tres? 305 00:14:42,058 --> 00:14:44,218 Y es lo que hace es ir a esas coordenadas. 306 00:14:44,218 --> 00:14:47,758 No está la recolectora, lo recoge, los almacena en una una 307 00:14:47,888 --> 00:14:49,918 causa y las envía a la tierra 308 00:14:50,218 --> 00:14:50,458 Ángel: aquí. 309 00:14:50,463 --> 00:14:51,718 La primera vez que salió de. 310 00:14:52,663 --> 00:14:56,713 La de la estación, eh, no llega a darme cuenta si realmente así. 311 00:14:56,713 --> 00:15:01,423 Pero ya me pareció que en dentro de la estación, la gravedad es 312 00:15:01,483 --> 00:15:03,973 uno y fuera es la de la luna. 313 00:15:04,423 --> 00:15:06,223 Y luego, más adelante, se ve que así es. 314 00:15:06,373 --> 00:15:10,633 En eso no se entra porque científicamente nos entra pero algo tienen algo consiguen 315 00:15:10,633 --> 00:15:14,593 hacer en la base para que esté con la gravedad terrestre y fu cuando sale 316 00:15:14,593 --> 00:15:18,673 fuera, cuando tiene la gravedad lunar, que es un sexto de la de la tierra, 317 00:15:19,173 --> 00:15:21,333 Fernando: teníamos ahí la imagen de él con el Robert 318 00:15:21,333 --> 00:15:23,103 acercándose a la cosechadora, eh? 319 00:15:23,163 --> 00:15:26,883 Yo creo que esto enlaza un poco con lo que decíais antes que la peli a mí. 320 00:15:26,888 --> 00:15:30,543 Estas escenas me moran un montón, pero a la vez me dan la sensación de 321 00:15:30,543 --> 00:15:32,253 que se ven muy bien y se ven raras. 322 00:15:32,283 --> 00:15:35,825 O sea, es como que un poco como lo del valle inquietante cuando ves 323 00:15:35,825 --> 00:15:38,915 una animación de una persona que es demasiado realista o no es realista. 324 00:15:38,920 --> 00:15:41,915 Pues esto es como que también está el margen, como que es hay cosas que se 325 00:15:41,915 --> 00:15:46,955 ven de puta madre y hay cosas que no acabas de creerte o pero me gusta, me mo 326 00:15:46,955 --> 00:15:49,115 la estética, pero eso me resultó raro. 327 00:15:50,780 --> 00:15:51,170 Tomás: La parte 328 00:15:51,170 --> 00:15:51,920 Ray: exterior, eh? 329 00:15:52,790 --> 00:15:56,240 Sin saber el origen de los efectos especiales a mi me dio la 330 00:15:56,270 --> 00:15:57,199 impresión de que eran maquetas. 331 00:15:57,199 --> 00:16:04,189 Es decir, que eran real, muñequitos pequeños cochecitos pequeños y 332 00:16:04,189 --> 00:16:06,890 Fernando: con un poquito a mí me mora un montón como se ve, 333 00:16:07,189 --> 00:16:09,860 pero es como muy distinto de lo que estoy acostumbrado a ver. 334 00:16:09,920 --> 00:16:10,640 Sí, 335 00:16:11,240 --> 00:16:13,160 Ángel: yo no investigo a mí siempre estas escenas. 336 00:16:13,160 --> 00:16:16,939 Lo primero que se me va la vista a las estrellas que si fuera una cámara 337 00:16:16,939 --> 00:16:20,600 como las que tenemos hoy en día, pues sabría decir lo negro incluso 338 00:16:20,600 --> 00:16:21,920 50 años después de ir a la luna. 339 00:16:22,280 --> 00:16:26,810 Ese rango dinámico entre el sol y y la luna es imposible. 340 00:16:27,170 --> 00:16:33,620 Así que científicamente, hoy en día se debería ver esa imagen sin estrellas. 341 00:16:34,120 --> 00:16:36,820 Fernando: Memoró mucho que en varios puntos. 342 00:16:37,000 --> 00:16:41,020 O sea, aunque la intro te pone que están en la cara oculta de la luna, 343 00:16:41,050 --> 00:16:42,700 yo entiendo que están en la línea. 344 00:16:42,830 --> 00:16:45,280 No me acuerdo cómo se llama que es entre la terminal? 345 00:16:45,580 --> 00:16:48,970 Sí, entre la luz y la sombra, porque como normalmente están como 346 00:16:48,970 --> 00:16:52,181 muy oscuras, pero muchas veces se asoman y ven la tierra, eh? 347 00:16:53,150 --> 00:16:57,370 Se ve, pero no acaba de verse según donde es como que están ahí en ese margen. 348 00:16:57,760 --> 00:16:58,689 Tiene que estar no determina 349 00:16:59,050 --> 00:17:00,189 Tomás: lo que has comentado del cielo. 350 00:17:00,189 --> 00:17:04,329 Si no hay contaminación lumínica porque se ve el cielo porque se vería 351 00:17:04,335 --> 00:17:07,599 el cielo oscuro negro porque no se verían todos viendo las estrellas 352 00:17:07,780 --> 00:17:08,860 Ángel: por rango dinámico. 353 00:17:08,889 --> 00:17:13,900 Si tú te pones a hacer u una fotografía un medio exponiendo bien, para que no 354 00:17:13,900 --> 00:17:19,179 se vea el suelo demasiado brillante, ese rango dinámico no te da la suficientemente 355 00:17:19,329 --> 00:17:21,970 amplitud para ver para ver las estrellas. 356 00:17:22,375 --> 00:17:26,905 Tienes que decidir si quieres enfocar perdón, si quieres exponer, si quieres 357 00:17:26,994 --> 00:17:30,625 hacer que el senso sea mucho más sensible para que se vea las estrellas, entonces 358 00:17:30,625 --> 00:17:36,625 que manda se que María entero se vería todo blanco saturaría o si expones para 359 00:17:36,625 --> 00:17:42,625 que se vea bien el suelo, la nave, la nave, el bueno, la nave, la cosechadora, 360 00:17:43,495 --> 00:17:48,175 el Robert, lo que sea, el cielo está mucho más allá de la oscuridad que 361 00:17:48,175 --> 00:17:49,705 ese mismo rango dinámico te va a coger 362 00:17:50,245 --> 00:17:53,034 Tomás: a efectos de la cámara o visualmente efecto de la cámara. 363 00:17:53,215 --> 00:17:54,315 Ves efecto de la cámara? 364 00:17:54,895 --> 00:17:55,284 Tubería? 365 00:17:55,615 --> 00:17:56,514 Ángel: Correcto. 366 00:17:56,725 --> 00:17:59,845 El rango dinámico del ojo todavía es muy exagerado para que lo 367 00:17:59,845 --> 00:18:03,595 que que se pueda hacer con con un sensor hoy en día, correcto. 368 00:18:04,045 --> 00:18:05,034 Rango de cámara. 369 00:18:05,605 --> 00:18:06,415 Eso es. 370 00:18:06,915 --> 00:18:09,294 Fernando: Vale, teníamos la imágenes para la cosechadora. 371 00:18:09,294 --> 00:18:12,675 Y luego, pues te siguen enseñando un poco aquí, como que aún te están introduciendo 372 00:18:13,004 --> 00:18:16,754 todo, digamos en el contexto de la estación y del trabajo de sam, no? 373 00:18:16,875 --> 00:18:19,605 Entonces te han enseñado un poco, pues, que se mantenía en forma 374 00:18:19,814 --> 00:18:21,284 porque se mantenía corriendo. 375 00:18:21,554 --> 00:18:25,544 Te ha enseñado un poco su rutina de, pues, comprobar que está 376 00:18:25,544 --> 00:18:27,405 todo en orden si hay algún fallo. 377 00:18:27,585 --> 00:18:28,425 Pues arreglarlo. 378 00:18:28,695 --> 00:18:33,705 Pues si recoger el tres para enviarlo a la tierra, y aquí te enseñan 379 00:18:33,705 --> 00:18:36,435 una faceta más que es un poco la faceta del tiempo libre de que hace 380 00:18:36,435 --> 00:18:38,324 en su tiempo libre y están ahí. 381 00:18:38,324 --> 00:18:42,975 Pues está es el robot que le está cortando el pelo, le está limpiando el pelo. 382 00:18:42,980 --> 00:18:45,345 Y mientras él está haciendo como una maqueta ahí con muchísimo 383 00:18:45,345 --> 00:18:47,975 detalle estallando, hay un 384 00:18:47,975 --> 00:18:49,145 Ray: uso el sillón. 385 00:18:49,175 --> 00:18:51,004 Creo que me llamó la atención en esta escena. 386 00:18:51,095 --> 00:18:57,635 Y otra que sale que es una base con este corte puerta blanca con muchas restas y 387 00:18:57,635 --> 00:19:00,995 diagonales y cosas muy muy como decías. 388 00:19:00,995 --> 00:19:05,985 Y de repente implantaba un sillón de o el bu tacón me llama la 389 00:19:05,990 --> 00:19:06,524 Fernando: atención. 390 00:19:07,514 --> 00:19:12,344 Y luego la siguiente imagen que tenemos es él comunicándose con la tierra. 391 00:19:12,674 --> 00:19:16,934 Entonces aquí es antes lo comentaba ahí no que la película al principio 392 00:19:16,934 --> 00:19:21,704 es como que igual te intenta, te tira cosas en varias direcciones y 393 00:19:21,884 --> 00:19:25,724 tú te empiezas a hacer imaginaciones y luego enseguida te lo resuelve. 394 00:19:25,814 --> 00:19:28,784 Pero aquí en este memento, aún es como que hay varias cosas que a lo 395 00:19:28,784 --> 00:19:29,984 mejor te empiezan a llamar atención. 396 00:19:30,524 --> 00:19:32,834 Entonces, una de las cosas que te puede llamar la atención es que se está 397 00:19:32,834 --> 00:19:35,054 comunicando con su mujer y la hija. 398 00:19:35,054 --> 00:19:38,084 No hay por video conferencia, pero no es una vida conferencia. 399 00:19:38,084 --> 00:19:41,354 O sea, no están hablando en directo, el está viendo una grabación claro. 400 00:19:42,074 --> 00:19:45,314 Yo que se la gente, si se acuerda de interes telar, se 401 00:19:45,444 --> 00:19:47,564 acordara de la escena del mako. 402 00:19:48,584 --> 00:19:51,224 Han mandado los vídeos porque han pasado, no sé cuántos años. 403 00:19:51,854 --> 00:19:54,644 Y solo puede ver los videos y contestarle con otro vídeo, pero 404 00:19:54,644 --> 00:19:56,324 aquí están en la luna y en la luna. 405 00:19:57,014 --> 00:19:59,534 Sí que te puedes comunicar prácticamente en tiempo real. 406 00:19:59,539 --> 00:20:01,034 Bueno, realmente sí que es en tiempo real. 407 00:20:01,154 --> 00:20:02,534 Sea, no es el retardo que hay. 408 00:20:02,539 --> 00:20:03,164 Es súper un 409 00:20:03,164 --> 00:20:04,544 Ray: segundo, dos, tres segundos. 410 00:20:04,544 --> 00:20:05,444 Quizás uno. 411 00:20:05,894 --> 00:20:06,134 Fernando: Sí. 412 00:20:06,134 --> 00:20:07,034 Un segundo 12 413 00:20:07,874 --> 00:20:11,294 Tomás: realmente llama la atención cuando sale, porque ya se ha visto en este 414 00:20:11,294 --> 00:20:15,404 momento cuando cuando ha salido para las recolectora, siempre se escucha como un 415 00:20:15,494 --> 00:20:20,624 mensaje dentro del Robert de que no se puede establecer la comunicación de con 416 00:20:20,624 --> 00:20:23,054 la tierra hasta pasado un buen rato, no? 417 00:20:23,054 --> 00:20:25,874 Entonces te llama la atención, como diciendo vale, puedes pensar por estar 418 00:20:26,024 --> 00:20:28,934 la cara oculta de la luna, pero no se, también es verdad que hay veces 419 00:20:28,934 --> 00:20:30,404 que se ve la tierra ahí al lado. 420 00:20:30,404 --> 00:20:31,184 Entonces dices, por 421 00:20:31,184 --> 00:20:32,114 Fernando: qué no se puede comunicar? 422 00:20:32,204 --> 00:20:33,644 No se en qué memento lo dicen. 423 00:20:33,644 --> 00:20:36,374 Creo que es un poco más adelante que es como que tienen un satélite de 424 00:20:36,374 --> 00:20:42,734 telecomunicaciones, pero es como que estás cachara y el para de preguntarle robo y le 425 00:20:42,739 --> 00:20:45,014 dice no, no se que tal por las ramas, no? 426 00:20:45,224 --> 00:20:48,044 Entonces es como que la empresa que lo tiene contratado le importa una mierda 427 00:20:48,074 --> 00:20:49,754 al satélite de telecomunicaciones. 428 00:20:50,294 --> 00:20:53,084 Y en vez de poder hablar con la mujer todos los días o lo que sea, 429 00:20:53,084 --> 00:20:56,235 pues tienen estos vídeos que sabe que va viendo y va a contestar. 430 00:20:56,294 --> 00:20:56,534 Sí. 431 00:20:57,374 --> 00:20:58,334 Entonces, claro. 432 00:20:58,514 --> 00:21:01,124 Aquí pues, como que puedes decir que hay algo raro, no? 433 00:21:01,215 --> 00:21:04,574 Por qué no se están comunicando simplemente en directo? 434 00:21:04,574 --> 00:21:04,784 Y tal? 435 00:21:04,784 --> 00:21:05,024 Sí, 436 00:21:05,024 --> 00:21:06,135 Ángel: parece que lo ocultan algo. 437 00:21:06,374 --> 00:21:06,975 Fernando: Te lo. 438 00:21:07,604 --> 00:21:12,705 Y un poco con las, eh escenas anteriores también te han dejado caer que el tío 439 00:21:12,705 --> 00:21:15,614 está súper solo, evidentemente, o sea, ya te lo han dicho, te han dicho que 440 00:21:15,614 --> 00:21:17,475 la estación que está tres años ahí. 441 00:21:18,044 --> 00:21:22,304 No sé si en este memento ya te lo han dicho, pero le queda muy poco para irse. 442 00:21:22,334 --> 00:21:25,965 No sé si hay algún plano de haciendo, o sea, contando los 443 00:21:26,144 --> 00:21:27,134 días o algo por el estilo. 444 00:21:27,134 --> 00:21:30,524 No le queda muy poquito para acabar su turno de tres años. 445 00:21:31,034 --> 00:21:33,825 Tomás: Creo que lo dice cuando le está cortando el pelo guy y porque 446 00:21:33,825 --> 00:21:36,945 al principio lo vemos con el pelo largo con barba desde años y de 447 00:21:36,945 --> 00:21:38,475 repente, pues nada se está acicalando. 448 00:21:38,475 --> 00:21:44,144 Se está poniendo guapo porque llega, está llegando el final de su jornada, 449 00:21:44,175 --> 00:21:47,955 bueno, en su jornada laboral de su tiempo laboral y que va a volver a la tierra. 450 00:21:48,854 --> 00:21:51,314 Fernando: Entonces, bueno, aquí es como que te han dejado caer, que él 451 00:21:51,314 --> 00:21:52,995 está muy solo y que tiene movidas. 452 00:21:53,235 --> 00:21:58,995 Luego a mí en la primera vez que vi, me hizo pensar, a lo mejor estaba medio loco, 453 00:21:59,894 --> 00:22:03,104 luego te está llevar tres años solos. 454 00:22:03,314 --> 00:22:05,745 Y de hecho, en la siguiente imagen es un poco. 455 00:22:06,614 --> 00:22:08,574 También te va tirando en esa dirección, no? 456 00:22:10,754 --> 00:22:11,624 Tomás: Luego digo algo 457 00:22:11,894 --> 00:22:16,814 Fernando: tiene la visión esta de una persona, una chica, una chica en en 458 00:22:16,814 --> 00:22:19,124 su sillón que realmente no existe, no? 459 00:22:19,124 --> 00:22:23,204 Entonces, como que tiene una alucinación, una visión, y aquí no se te puede 460 00:22:23,209 --> 00:22:27,374 hacer pensar de que todo esto, pues es una locura que tiene él para llevar 461 00:22:27,494 --> 00:22:29,234 tres años encerrada en un sitio. 462 00:22:29,234 --> 00:22:30,704 Solo la 463 00:22:30,704 --> 00:22:31,094 Ray: película 464 00:22:31,934 --> 00:22:37,034 Tomás: te va dejando pistas que luego veremos que no se resuelven. 465 00:22:37,064 --> 00:22:37,214 No. 466 00:22:37,219 --> 00:22:41,204 Por ejemplo, viendo el vídeo de la mujer con la hija de repente, como que la 467 00:22:41,209 --> 00:22:48,434 imagen se corta y sigue hablando, hay un corte corta, está tú como espectador? 468 00:22:48,439 --> 00:22:49,814 Dices por qué? 469 00:22:50,084 --> 00:22:53,534 O sea esto, porque empiezas a pensar y luego esas cosas, pues no se terminan 470 00:22:53,534 --> 00:22:57,074 igual que la la imagen que estamos viendo que aparece una chica morena sentada 471 00:22:57,074 --> 00:23:01,004 que repente le mira yo aquí os tengo que decir que me entró un poco de canguelo. 472 00:23:01,725 --> 00:23:06,074 Vale, tuve que pausar la la la película y me fui. 473 00:23:06,225 --> 00:23:09,504 Pues a la pantalla principal antes de darla al play para ver la película para 474 00:23:09,504 --> 00:23:11,804 ver el género de las peli de la película. 475 00:23:11,834 --> 00:23:16,064 Era de miedo ciencia aficiona a veces salía terror porque si hubiese puesto 476 00:23:16,064 --> 00:23:19,274 terror, no hubiese seguido por la noche. 477 00:23:19,904 --> 00:23:22,604 Dije Ben, le voy a dar una oportunidad, voy a seguir y nada. 478 00:23:22,604 --> 00:23:24,164 Pues eso era la anécdota. 479 00:23:24,164 --> 00:23:26,384 Y también, pues esto veremos más adelante que esa chica. 480 00:23:26,384 --> 00:23:28,814 A ver quién es, es que no es nadie, no? 481 00:23:29,024 --> 00:23:35,044 Entonces te da, te da como falsas pistas para que te caliente la cabeza y luego a 482 00:23:35,114 --> 00:23:38,834 Ray: por un lado, esto sí que tiene cierto enlace con cosas que ahora 483 00:23:38,834 --> 00:23:41,624 veremos un poco más adelante de en mi opinión, pero es verdad que la película 484 00:23:41,624 --> 00:23:46,965 te va dando chispazos de de cosas que son como interesantes, que son cachique 485 00:23:46,965 --> 00:23:51,164 te un poco que creo que es único vídeo precisamente introducirte y meterte en 486 00:23:51,434 --> 00:23:55,995 o intriga para luego historia que ayer le da la gana, eh, creo que van por ahí. 487 00:23:56,144 --> 00:23:57,314 Pero en concreto, esto. 488 00:23:58,259 --> 00:23:58,979 Lo de los tres años. 489 00:23:59,129 --> 00:23:59,519 Lo veremos. 490 00:23:59,610 --> 00:24:00,870 Pero creo que sí, que hay una relación. 491 00:24:02,032 --> 00:24:04,972 Ángel: Y a raíz de esta alucinación le sucede cuando 492 00:24:04,972 --> 00:24:06,592 está echándose agua caliente. 493 00:24:07,672 --> 00:24:11,122 Y en la siguiente imagen, vemos cómo lo está curando, eh? 494 00:24:11,152 --> 00:24:13,072 Su amigo robot, eh? 495 00:24:13,132 --> 00:24:16,492 Algo que va a ser una marca personal que luego va a ser de utilidad y de 496 00:24:16,492 --> 00:24:21,562 ayuda en los siguiente, los siguiente ratos de la película de tener allí una 497 00:24:21,652 --> 00:24:25,432 Cuba en la mano porque se ha chicharra porque ha perdido la noción del tiempo 498 00:24:25,912 --> 00:24:28,582 y el agua caliente le estaba cayendo mientras que él estaba alucinando. 499 00:24:28,672 --> 00:24:33,142 Pues viendo a la segundo o unos minutos, mientras que creía ver a la tipa. 500 00:24:33,646 --> 00:24:35,536 Fernando: Entonces, bueno, aquí le le cura. 501 00:24:35,626 --> 00:24:39,496 Yo creo que el propio bertin en este en este memento le pregunta 502 00:24:39,496 --> 00:24:40,576 también de qué ha pasado. 503 00:24:40,696 --> 00:24:42,406 No sé qué, como que se interesa por él. 504 00:24:42,886 --> 00:24:46,306 Y juega un poco con esa idea que decíamos de está pasando algo raro? 505 00:24:46,426 --> 00:24:46,516 No? 506 00:24:46,516 --> 00:24:49,546 Porque esa pregunta que le hacen, o sea, no le pregunta simplemente si estás 507 00:24:49,546 --> 00:24:53,926 bien, sino qué estabas haciendo tal y él le contesta, pero evidentemente no 508 00:24:53,926 --> 00:24:55,516 le dice que estaba teniendo una visión. 509 00:24:55,996 --> 00:25:00,076 Y es como que dice no me acuerdo que le dice pero le salta con una excusa y tal he 510 00:25:00,076 --> 00:25:00,796 Ray: tenido viendo la tele. 511 00:25:01,036 --> 00:25:03,076 Y entonces dice para 512 00:25:03,996 --> 00:25:04,576 Fernando: le dice. 513 00:25:05,566 --> 00:25:06,196 Sí, 514 00:25:06,586 --> 00:25:08,866 Tomás: de hecho el robot en todo memento. 515 00:25:09,736 --> 00:25:12,556 Piensas que el robot se la va a jugar, o sea, tú piensas que 516 00:25:12,556 --> 00:25:17,716 el robot es los embotico que pone tal y en cualquier momento. 517 00:25:17,716 --> 00:25:21,466 Pues muchas veces se va el personaje, el robot, como que sale mirando cómo 518 00:25:21,471 --> 00:25:25,116 se va y con la carita sonriente y de repente piensa, va cambiar la una roja? 519 00:25:26,536 --> 00:25:28,096 Sí, algo algo va a hacer. 520 00:25:29,236 --> 00:25:32,116 Mantiene tensión, como diciendo el robot es el malo de la todos hemos 521 00:25:32,116 --> 00:25:32,686 Fernando: visto a alguien. 522 00:25:32,806 --> 00:25:33,346 Entonces 523 00:25:36,466 --> 00:25:37,516 lo tienes muy izado. 524 00:25:37,636 --> 00:25:39,286 No que el los robots la li 525 00:25:39,786 --> 00:25:44,006 Ray: sí, mal menos marca que ha llegado bomba para poder. 526 00:25:46,656 --> 00:25:48,576 Fernando: Bueno, entonces tienes lo de la mano? 527 00:25:48,576 --> 00:25:48,726 No? 528 00:25:48,726 --> 00:25:51,636 Pero bueno, pues le pone un parche y seguimos para al ante no. 529 00:25:51,641 --> 00:25:53,736 Y te enseñan al día siguiente. 530 00:25:53,766 --> 00:25:57,516 Pues, como se despierta aquí, te enseñan un poco su habitación, como lo tiene ahí 531 00:25:57,546 --> 00:25:59,676 todo con fotos de la familia y tal y cual. 532 00:26:00,114 --> 00:26:01,014 Y aquí ya también. 533 00:26:01,044 --> 00:26:04,734 Pues es otra, te tiran ahí otra parte de la trama? 534 00:26:04,734 --> 00:26:08,364 No, que es cuando se levanta, te das cuenta de que está hecho polvo, o 535 00:26:08,364 --> 00:26:10,914 sea, al levantarse, tiene mala pinta. 536 00:26:10,914 --> 00:26:14,004 Luego la siguiente imagen es haciendo ejercicio que habíamos 537 00:26:14,004 --> 00:26:15,144 visto al principio de la película. 538 00:26:15,144 --> 00:26:18,774 Pues en relativo a buena forma, corriendo la cinta, pero aquí vemos 539 00:26:18,774 --> 00:26:21,894 cómo está corriendo en la cinta y tiene primero, está súper pálido, 540 00:26:22,194 --> 00:26:28,254 tiene ahí como jeras y tal ta blanco y está echando el hígado en la cinta. 541 00:26:28,254 --> 00:26:28,504 O sea, no puede más. 542 00:26:28,504 --> 00:26:31,611 Y de hecho, cuando para está a punto de caerse, medio desmayado y la 543 00:26:31,611 --> 00:26:37,101 siguiente imagen es como almorzando, entonces le ponen ahí las judías el 544 00:26:37,101 --> 00:26:42,171 una lista y le pregunta que si quiere el tabasco no picante o algo así, dice 545 00:26:42,171 --> 00:26:47,871 no que estoy un poco, estoy un poco porche mal y dice si, o sea se está 546 00:26:47,871 --> 00:26:50,751 deshaciendo por dentro, básicamente, o sea, te das cuenta de que está chopo. 547 00:26:50,933 --> 00:26:51,173 Tomás: Y aquí. 548 00:26:51,173 --> 00:26:53,453 Pues pueden, si no termina de entende, qué no? 549 00:26:53,513 --> 00:26:56,363 Porque por una simple vida puede en este momento no en 550 00:26:56,393 --> 00:26:59,813 Ángel: este momento, uno puede pensar, vale, está en la luna, eh? 551 00:26:59,873 --> 00:27:01,793 Lleva tres años, eh? 552 00:27:01,793 --> 00:27:02,423 No hay atmósfera. 553 00:27:02,513 --> 00:27:05,873 Puede ser radiación porque yo que se puede parecer lo típico que pone 554 00:27:05,873 --> 00:27:10,313 una película de alguna persona que tiene un cáncer avanzado y que está 555 00:27:10,313 --> 00:27:12,893 eso porque se puede caer al pelo, se puede los dientes, cosas así. 556 00:27:13,313 --> 00:27:15,443 Entonces, pues de aumento, dices tú? 557 00:27:15,443 --> 00:27:19,043 Pues tendrá algo que ver con dónde está, pero de todo esto, 558 00:27:19,493 --> 00:27:19,893 Tomás: la clave 559 00:27:20,063 --> 00:27:22,403 Fernando: de la noche a la mañana como muy repentino. 560 00:27:23,346 --> 00:27:27,806 Entonces, bueno, pues tenemos esa escena de pues, que se le ve po y tal pero luego 561 00:27:27,986 --> 00:27:32,126 como que sigue trabajando y se da cuenta que hay un aviso ahí lo decían Tomás, 562 00:27:32,156 --> 00:27:36,416 que en la propia estación te va marcando todos los recolectores, el estado, si 563 00:27:36,421 --> 00:27:39,896 están llenos y están vacíos, y tal y ve como que hay uno que tiene un fallo. 564 00:27:40,106 --> 00:27:44,366 Entonces le dice al robot que bueno, voy a echar un vistazo. 565 00:27:44,722 --> 00:27:47,782 Entonces, bueno, pues se sube al Robert otra vez y va de camino ahí. 566 00:27:47,782 --> 00:27:49,222 Eso es lo que tenemos en la siguiente imagen. 567 00:27:49,402 --> 00:27:52,372 Mientras va de camino, está conduciendo con el Robert. 568 00:27:52,377 --> 00:27:55,702 Este se está acercando a la cosechadora y la cosechadora está 569 00:27:55,702 --> 00:27:57,262 soltando mierda por todas partes. 570 00:27:57,267 --> 00:28:02,092 Y mientras él se está acercando en todos estos escombros que ve, eh, tiene otra 571 00:28:02,097 --> 00:28:04,282 vez una visión y vuelve a ver a la chica. 572 00:28:04,282 --> 00:28:08,642 Esta se ve muy mal, pero bueno, pues es una chica morena en a asumimos 573 00:28:08,642 --> 00:28:12,062 o al menos asumía yo, que era la misma que en la visión anterior. 574 00:28:13,907 --> 00:28:16,487 Ángel: Tomás pausó se fue a ver otra vez 575 00:28:17,597 --> 00:28:18,437 Tomás: menor miedo. 576 00:28:18,437 --> 00:28:19,917 La verdad me dio menor miedo. 577 00:28:20,027 --> 00:28:21,017 Ángel: Estaba 578 00:28:21,017 --> 00:28:21,197 Fernando: fuera 579 00:28:21,377 --> 00:28:21,837 Ángel: de la nave. 580 00:28:25,757 --> 00:28:28,217 Fernando: Entonces, bueno, se queda mirando y le vuelve a pasar por 581 00:28:28,217 --> 00:28:29,657 lo mismo que le pasó con la nave. 582 00:28:29,687 --> 00:28:32,207 O sea, con la mano con el agua caliente que se queda 583 00:28:32,207 --> 00:28:33,977 embobados y se hace una lesión. 584 00:28:33,977 --> 00:28:35,387 Pues aquí le vuelve a pasar lo mismo. 585 00:28:35,447 --> 00:28:40,097 Va conduciendo, se se despista y se estampa contra la recolectora, o sea, 586 00:28:40,097 --> 00:28:44,637 pero se estampa en plan de que el robo queda reventado y no puede no moverse. 587 00:28:45,137 --> 00:28:46,757 Aquí hay como un fundido negro. 588 00:28:46,817 --> 00:28:50,717 Y la siguiente imagen es él despertándose de la enfermería. 589 00:28:50,927 --> 00:28:55,817 Vale, he cogido esta imagen específicamente porque es el plano que 590 00:28:55,817 --> 00:29:00,797 te dan cuando él se despierta y me hizo mucha gracia que la mano está dentro 591 00:29:00,797 --> 00:29:02,147 de la manta y no se le ve la mano. 592 00:29:02,867 --> 00:29:06,467 Entonces, para mí, esta es la pista definitiva de que este tío es un clon y 593 00:29:06,587 --> 00:29:11,237 no es el original porque no te enseñan la mano con el esparadrapo de la quemadura. 594 00:29:11,537 --> 00:29:13,277 Vale, era la otra, eh? 595 00:29:13,637 --> 00:29:14,057 Era la sí. 596 00:29:14,057 --> 00:29:20,027 Pero cuando en cuando lo enseña, no hay como se mueve un poco la cámara y 597 00:29:20,027 --> 00:29:21,977 nunca se ve la mano con el esparadrapo. 598 00:29:22,764 --> 00:29:25,824 Entonces, bueno, aquí se despierta en la enfermería grey. 599 00:29:25,824 --> 00:29:28,884 El robot le dice que ha tenido un accidente y tal pero que está en la 600 00:29:28,884 --> 00:29:32,844 enfermería y que tiene que, bueno, pues estar tranquilito porque ha 601 00:29:32,844 --> 00:29:35,514 sufrido un accidente y está en observación, básicamente luego 602 00:29:36,495 --> 00:29:41,874 Tomás: le que recuerdas que es lo que recuerda si dice no mucho y tal 603 00:29:41,879 --> 00:29:45,804 entonces, pues, bueno, puedes tener un pequeño tipo decir a lo mejor es, él 604 00:29:46,194 --> 00:29:48,504 Fernando: ha perdido a la memoria, no por el accidente. 605 00:29:48,534 --> 00:29:51,084 Tiene cierto sentido, pero justo conmoción o algo? 606 00:29:51,444 --> 00:29:54,714 Sí, justo lo siguiente que vemos que es la siguiente imagen. 607 00:29:55,664 --> 00:29:56,684 Él pues. 608 00:29:57,205 --> 00:29:59,304 Ya está despierto, se levanta de la cámara. 609 00:29:59,304 --> 00:30:00,594 Le cuesta un montón andar, no? 610 00:30:00,624 --> 00:30:06,235 Cuando echa a andar las piernas le fallan, pero bueno, sale andando de la enfermería 611 00:30:06,594 --> 00:30:11,455 y se va acercando a donde a donde está te das cuenta de que está hablando en 612 00:30:11,455 --> 00:30:15,475 directo con la tierra con la empresa, eh? 613 00:30:15,475 --> 00:30:17,004 No me acuerdo exactamente qué decían. 614 00:30:17,034 --> 00:30:19,314 Pero básicamente, pues le está informando de que ha habido un 615 00:30:19,314 --> 00:30:20,935 accidente y tal a los de la empresa. 616 00:30:21,445 --> 00:30:24,084 Y creo que los de la empresa le dicen que van a mandar. 617 00:30:24,145 --> 00:30:26,514 No sé si en este momento se lo dicen, ya que van a mandar una 618 00:30:26,520 --> 00:30:30,464 misión de rescate y tal eh, a la estación le estaban echando la 619 00:30:30,464 --> 00:30:31,094 Ray: bronca a. 620 00:30:31,574 --> 00:30:32,984 Ah, sí, hablamos permitido. 621 00:30:33,134 --> 00:30:34,864 Si dan una te de bronca, no recuerdo exactamente. 622 00:30:34,864 --> 00:30:35,144 Le 623 00:30:35,149 --> 00:30:39,194 Fernando: dicen en un día has perdido una recolectora y un, no sé si 624 00:30:39,194 --> 00:30:41,804 dicen un clon o un trabajo clos no 625 00:30:41,804 --> 00:30:43,184 Tomás: un trabajador, creo. 626 00:30:43,684 --> 00:30:45,904 Ray: O sea, aquí todavía todavía. 627 00:30:46,339 --> 00:30:49,969 Hay espacio para que pueda sospechar que está clarísimo, que 628 00:30:49,969 --> 00:30:51,319 el club puede ser una sospecha 629 00:30:52,309 --> 00:30:52,849 Fernando: de la mano. 630 00:30:52,939 --> 00:30:53,749 Ya me tenía a mi. 631 00:30:53,749 --> 00:30:58,549 Ray: Está clarísimo ahí ya cuando yo, cuando zuda enero, dije okay, fíjate, me 632 00:30:58,549 --> 00:31:03,049 sentí super listo y dije toda la película, voy adelanto, lo tengo que a la película. 633 00:31:03,054 --> 00:31:03,860 Tengo domina. 634 00:31:03,860 --> 00:31:05,509 Y a los dos minutos domina 635 00:31:06,959 --> 00:31:10,849 Fernando: lo que me voló aquí, que yo creo que es un detalle que veremos más, 636 00:31:10,999 --> 00:31:15,679 más veces ocurriendo durante toda la peli es que, bueno, él como que escucha 637 00:31:15,679 --> 00:31:19,549 la conversación se está acercando, andando y tal y cuando llega a la altura 638 00:31:19,549 --> 00:31:24,149 de donde está alberti, se da cuenta de que está y como que apaga la pantalla. 639 00:31:24,229 --> 00:31:27,859 No corta la comunicación y ay, que haces fuera de la enfermería que y 640 00:31:27,859 --> 00:31:29,419 Tomás: le suelta una excusa de la hostia. 641 00:31:29,659 --> 00:31:30,979 O sea, le pe una trola 642 00:31:31,369 --> 00:31:31,669 Fernando: sí. 643 00:31:31,669 --> 00:31:36,229 Y él le pregunta pero le pega una trola o sea, él le pregunta si estaba 644 00:31:36,319 --> 00:31:39,079 hablando con la tierra y él no le dice que no le cambia de temas. 645 00:31:39,079 --> 00:31:42,471 No le cuenta cualquier milonga, pero le cambia de tema y 646 00:31:42,471 --> 00:31:42,829 no le miente directamente. 647 00:31:42,859 --> 00:31:45,499 Y para mí, eso es importante porque durante toda la película, vemos. 648 00:31:46,039 --> 00:31:47,779 Él nunca le miente directamente. 649 00:31:48,289 --> 00:31:52,879 Tomás: El ve que sigue, sigue las tres reglas de Isaac. 650 00:31:53,509 --> 00:31:55,969 Fernando: Es que tal cual a eso quería llegar al final. 651 00:31:56,089 --> 00:31:59,869 O sea que él realmente es como que su programación, por una parte, tiene que 652 00:31:59,869 --> 00:32:04,219 obedecer a la empresa, pero no hace cosas que le dañen directamente a él. 653 00:32:04,219 --> 00:32:09,649 Y siempre que él le intenta convencer de algo o le pregunta algo si insiste y es 654 00:32:09,769 --> 00:32:13,159 directo, al final le cuenta la verdad o osea, nunca le miente de manera activa 655 00:32:13,459 --> 00:32:16,699 Tomás: y la ayuda y tiene empatía decir que al final sigue las 656 00:32:16,699 --> 00:32:17,869 Fernando: reglas. 657 00:32:18,199 --> 00:32:22,609 Entonces, bueno, aquí veíamos el, digamos, esta escena de 658 00:32:22,759 --> 00:32:23,929 ellos hablando con la empresa. 659 00:32:24,049 --> 00:32:26,059 Y la siguiente escena es el levantándose. 660 00:32:26,389 --> 00:32:30,289 Suponemos que al día siguiente de puta madre, eh, con el chanda 661 00:32:30,289 --> 00:32:35,839 all sale silbando de puta madre físicamente está infinitamente mejor 662 00:32:35,839 --> 00:32:37,579 que como estaba antes del accidente. 663 00:32:37,660 --> 00:32:39,930 Y bueno, pues empezando el día con la energía, no? 664 00:32:41,520 --> 00:32:41,940 Sí. 665 00:32:43,080 --> 00:32:44,400 Si alguien aún tenía dudas. 666 00:32:44,670 --> 00:32:47,400 Esto es otra pista más de que aquí pasa algo rarísimo. 667 00:32:47,400 --> 00:32:49,410 O sea, no podía ser que estuviese hecho polvo. 668 00:32:49,410 --> 00:32:52,200 Tenga un accidente y al día siguiente se levante en su pre 669 00:32:54,880 --> 00:32:56,400 Tomás: y que no vaya a ver qué ha ocurrido. 670 00:32:56,700 --> 00:32:57,600 Que tal 671 00:32:58,100 --> 00:33:02,900 Fernando: entonces, bueno, se entera de que lati le dice bueno, has 672 00:33:02,900 --> 00:33:06,170 sellado la estación con lo cual se supone que está prohibido, o sea, 673 00:33:06,175 --> 00:33:10,040 de que no puede salir de la estación para ver nada, eh, conveniente. 674 00:33:10,370 --> 00:33:12,410 Todo esto lo ha hecho siguiendo a las órdenes de la empresa. 675 00:33:12,560 --> 00:33:13,819 Sí, y aquí. 676 00:33:13,819 --> 00:33:16,519 Así que se sabe que van a mandar un equipo de rescate. 677 00:33:16,549 --> 00:33:20,569 Pues supuestamente para que cojan la cosechadora, la regla 678 00:33:20,839 --> 00:33:22,069 se lleven el Robert, etcétera. 679 00:33:23,599 --> 00:33:28,099 Entonces, y claro, mandan un equipo de rescate en vez de utilizar a sam y esto 680 00:33:28,104 --> 00:33:30,949 a él como que le escama un poquito, no? 681 00:33:30,954 --> 00:33:33,889 Si estoy yo aquí y yo puedo arreglar todo, y es mi trabajo porque van 682 00:33:33,889 --> 00:33:35,309 a mandar un equipo de rescate, no? 683 00:33:36,274 --> 00:33:39,484 Entonces lo que hace es lo que vemos en la imagen que después irse a un conducto, 684 00:33:39,484 --> 00:33:43,894 abrirlo, reventar una válvula y empieza como a salir gas y tal y utiliza eso para 685 00:33:43,899 --> 00:33:45,694 convencer a bert de que le deja salir. 686 00:33:45,724 --> 00:33:49,594 Bueno, hemos visto que esto ha roto, pero podría estar roto por fuera. 687 00:33:49,594 --> 00:33:50,794 Entonces déjame salir para que lo arregle. 688 00:33:50,794 --> 00:33:50,914 No? 689 00:33:50,914 --> 00:33:51,484 Y un micro 690 00:33:51,484 --> 00:33:54,724 Ray: meteorito dice el el, el efecto especial ha salir de gas. 691 00:33:55,354 --> 00:33:57,034 Es muy mar, eh? 692 00:33:57,664 --> 00:34:00,044 Otro tri, qué quieres? 693 00:34:00,049 --> 00:34:00,784 Estás saliendo. 694 00:34:00,934 --> 00:34:04,984 Tomás: Otro motivo más por el cual nos hace sospechar es que mandan un equipo de 695 00:34:04,984 --> 00:34:09,544 rescate, pero no le dice gay que es para venir a recogerle a él porque le quedaban 696 00:34:09,544 --> 00:34:11,224 dos semanas o para llevarle a la tierra. 697 00:34:11,254 --> 00:34:16,174 O sea, eso no, no vemos nosotros de que a este nuevo protagonista 698 00:34:16,834 --> 00:34:18,184 le queden dos semanas. 699 00:34:19,414 --> 00:34:23,644 Y te voy a decir lo que sobre el da por hecho que va a seguir ahí. 700 00:34:23,981 --> 00:34:27,221 Ray: Decía que no sé si sale aquí o más adelante, creo, creo que es por aquí, 701 00:34:27,551 --> 00:34:32,711 pero cuando te hablan de que va a venir un equipo especial a rescatarlo, aparece las 702 00:34:32,711 --> 00:34:35,911 tres fotos a cuál más macaras de los tres? 703 00:34:35,981 --> 00:34:37,961 Fernando: Parece que parecen asesinos. 704 00:34:38,501 --> 00:34:44,171 Ray: Está evidente que vienen equipas solo con las fotos que en fin, 705 00:34:45,271 --> 00:34:50,141 Fernando: entonces, bueno aquí, pues lo que decía no le convence de que le deje 706 00:34:50,141 --> 00:34:56,201 salir supuestamente solo para comprobar si había algo por fuera, roto y tal. 707 00:34:56,561 --> 00:34:59,891 Y él coge el Rober y se tira y se va al lugar del accidente. 708 00:35:00,125 --> 00:35:01,565 se acerca al Robert. 709 00:35:01,595 --> 00:35:05,105 Ve que hay un Robert en callao, se asoma y ve que hay una persona dentro. 710 00:35:05,360 --> 00:35:06,680 Entonces, pues se mete los acá. 711 00:35:06,680 --> 00:35:10,040 Y la siguiente escena que tenemos a la siguiente imagen que tenemos es ya el 712 00:35:10,040 --> 00:35:15,170 de vuelta en la bueno, hay una escena ahí que es el entrando y gritando ayuda. 713 00:35:15,170 --> 00:35:20,960 No se que tal se le cae al suelo y se da cuenta que a sí mismo, 714 00:35:21,140 --> 00:35:22,250 porque es la misma persona. 715 00:35:23,090 --> 00:35:26,510 Y ahí le dice también le vuelve a pasar lo mismo de antes. 716 00:35:26,510 --> 00:35:29,900 Le hace una pregunta y él le contesta quién es este? 717 00:35:29,900 --> 00:35:30,530 No se qué tal? 718 00:35:30,530 --> 00:35:34,070 Y él dice sam, tenemos que llevarlo a la enfermería, pero no sabes si es 719 00:35:34,070 --> 00:35:37,670 sam, se está diciendo está contestando a la pregunta de quién es este? 720 00:35:38,180 --> 00:35:41,810 Le está hablando al otro, sam, yo les llamo a mu y San dos, osea, no sabes si 721 00:35:41,810 --> 00:35:43,550 se lo está diciendo a sam mu o a San dos. 722 00:35:43,970 --> 00:35:48,560 Entonces la siguiente escena ya es lo que estamos viendo ahí, que es sam uno 723 00:35:49,280 --> 00:35:52,130 en la enfermería San dos con las gafas de 724 00:35:52,790 --> 00:35:58,100 Tomás: tiritas y gatas cobra de crédito, está 725 00:35:58,530 --> 00:35:58,810 Ray: tirita. 726 00:35:58,820 --> 00:36:00,230 Y luego está ma de 727 00:36:04,110 --> 00:36:07,670 Fernando: que yo creo aquí empieza una cosa que me mucho de esta película que 728 00:36:07,670 --> 00:36:12,290 es el el actor se sacó todo el rabo haciendo esta película un montón porque 729 00:36:12,295 --> 00:36:16,847 interpreta a dos personas, interpreta a dos personas muy distintas, como en 730 00:36:16,847 --> 00:36:19,647 su personalidad y en sus actos, o sea, y me parece que lo hace super Uruguay. 731 00:36:20,447 --> 00:36:22,847 Entonces, bueno, aquí vemos que él se despierta. 732 00:36:23,087 --> 00:36:24,197 Está un poco aturdido. 733 00:36:24,197 --> 00:36:24,797 No sabe dónde está. 734 00:36:24,827 --> 00:36:25,817 Empieza a preguntar. 735 00:36:25,967 --> 00:36:29,927 Y de hecho es como que está dudando de que el sam dos que está viendo que 736 00:36:29,927 --> 00:36:33,407 sea real, es como que él ha asumido, ya que tenía visiones y dice esto que 737 00:36:33,412 --> 00:36:36,677 estoy viendo es realmente una persona de verdad o me lo estoy inventando? 738 00:36:36,677 --> 00:36:38,927 Y le pregunta ager si no recuerdo en voz 739 00:36:38,927 --> 00:36:41,567 Ray: baja, de hecho es curioso que susurra. 740 00:36:44,327 --> 00:36:47,987 Fernando: Entonces, bueno, eh, pasamos a la siguiente escena. 741 00:36:48,077 --> 00:36:51,017 Bueno, hay una serie de escenas de ellos, dos desconociéndose y 742 00:36:51,917 --> 00:36:56,237 también te sirven para acentuar no la diferencia entre los dos sa. 743 00:36:56,237 --> 00:37:00,594 Sí que estando decrépito decrépito sale del accidente y está medio 744 00:37:00,594 --> 00:37:02,064 reventa y está viendo al otro. 745 00:37:02,064 --> 00:37:05,754 Pues que está lo que decíamos antes, entrenando a topes, saltando la coma. 746 00:37:05,759 --> 00:37:07,644 No sé, no sé cuántos todo. 747 00:37:08,094 --> 00:37:09,264 Pues, como si nada no. 748 00:37:10,194 --> 00:37:12,534 Y aquí ya te das cuenta de que si que hay colones. 749 00:37:13,584 --> 00:37:15,954 Sam dos está en el principio de su ciclo. 750 00:37:15,954 --> 00:37:18,354 No acaba de nacer y está perfectamente. 751 00:37:18,354 --> 00:37:20,454 Y el otro lleva tres años y está chopo. 752 00:37:20,694 --> 00:37:21,894 Entonces aquí ya te puedes soler. 753 00:37:22,404 --> 00:37:22,764 Eh? 754 00:37:23,184 --> 00:37:25,014 Pues, por qué de la duración del contrato? 755 00:37:25,014 --> 00:37:25,334 Exacto. 756 00:37:25,339 --> 00:37:26,844 El por qué de la duración del contrato. 757 00:37:26,844 --> 00:37:29,004 Y empiezas atar cabos de porque estaba tan hecho polvo 758 00:37:29,334 --> 00:37:30,504 Tomás: de la noche a la mañana. 759 00:37:30,509 --> 00:37:34,824 Yo creo que aquí empieza a ver una degradación corporal o algo no es tan 760 00:37:34,824 --> 00:37:39,624 fruto del del, digamos el accidente, sino que antes, pues eso terminaba su ciclo. 761 00:37:40,344 --> 00:37:42,134 Ray: Tienen proceso aplanado, está 762 00:37:43,704 --> 00:37:44,514 Fernando: fecha de caducidad. 763 00:37:44,574 --> 00:37:49,612 Básicamente ves eso y yo creo que también aquí lo que decía antes que te empiezan a 764 00:37:49,612 --> 00:37:55,822 enseñar un poquito las diferencias no sólo a nivel físico, sino a nivel personalidad 765 00:37:55,822 --> 00:37:58,762 y como son cada cómo es el sumo original? 766 00:37:58,852 --> 00:38:02,302 Bueno, el original sam muo y el San dos, no vemos a ver 767 00:38:02,602 --> 00:38:04,072 un San un tío como más chulo. 768 00:38:04,192 --> 00:38:06,172 Más, más hecho. 769 00:38:06,172 --> 00:38:07,762 Pala lante más verde. 770 00:38:07,852 --> 00:38:08,212 Sí. 771 00:38:09,022 --> 00:38:10,252 Y el otro es como que. 772 00:38:10,642 --> 00:38:12,022 Todo este tiempo ha estado solo. 773 00:38:12,322 --> 00:38:14,902 Ha trabajado mucho en su personalidad, no como que es más 774 00:38:14,902 --> 00:38:17,812 calmado, no tiene tanta ira, eh? 775 00:38:17,902 --> 00:38:19,342 No se son muy diferentes. 776 00:38:19,347 --> 00:38:20,932 Los dos, esto 777 00:38:20,932 --> 00:38:21,202 Ray: molla. 778 00:38:21,262 --> 00:38:24,772 Y luego, además, hay varios ejemplos más donde se marcan las diferencias. 779 00:38:24,832 --> 00:38:30,322 Hay uno que veremos adelante, que es cuando uno le enseña otro a a callar 780 00:38:30,802 --> 00:38:34,372 y mola que de repente, como dice que aprendido en estos tres años, 781 00:38:34,582 --> 00:38:37,732 empiezas a ubicar y el p a pesar de ser la misma persona, no son la 782 00:38:37,732 --> 00:38:41,242 misma persona porque uno tiene tres años de experiencias estando solo y 783 00:38:41,242 --> 00:38:42,382 por lo tanto se hemos lado distinto. 784 00:38:42,562 --> 00:38:44,302 Fernando: Y de hecho veremos que son dos. 785 00:38:44,332 --> 00:38:47,632 El que se acaba de despertar tiene muchos problemas que el sam uno ha 786 00:38:47,632 --> 00:38:49,912 tenido tiempo de tratar básicamente 787 00:38:50,032 --> 00:38:52,612 Ángel: la experiencia los años en este caso no? 788 00:38:53,032 --> 00:38:54,352 Sí, eso está 789 00:38:54,352 --> 00:38:54,832 Fernando: muy bien hecho. 790 00:38:55,781 --> 00:39:00,281 Tenemos ahí el recordatorio, lo que decía las fotos de los tres tipos que 791 00:39:00,281 --> 00:39:03,941 vienen para rescatarle que no se sabe cuál de los tres tiene peor pinta 792 00:39:06,121 --> 00:39:08,411 Ray: los tres mínimo 20 cada vez. 793 00:39:09,711 --> 00:39:14,261 Ángel: Si la tierra tuviera otra luna que fuera una prisión, eso deberían estar ahí. 794 00:39:14,861 --> 00:39:15,041 Fernando: Sí. 795 00:39:16,001 --> 00:39:19,961 Entonces, bueno, tienes el recordatorio no de que la la misión de rescate rescate 796 00:39:19,961 --> 00:39:21,671 entre comillas va de camino de camino. 797 00:39:22,171 --> 00:39:28,561 Aquí vemos que Elam dos, eh, no le cuadran las cosas. 798 00:39:28,711 --> 00:39:29,821 Dice por qué cojines? 799 00:39:29,821 --> 00:39:31,501 Hay otro tipo que es exactamente igual que yo. 800 00:39:31,501 --> 00:39:34,831 Ya han tenido alguna conversación de quién coño eres y que estamos haciendo aquí. 801 00:39:35,251 --> 00:39:35,791 Bastante vi. 802 00:39:35,791 --> 00:39:36,421 Se lo toman, eh? 803 00:39:36,421 --> 00:39:38,321 Sí, se lo toman natural. 804 00:39:38,491 --> 00:39:39,541 Lo toman diferente. 805 00:39:39,841 --> 00:39:40,111 Osea. 806 00:39:40,231 --> 00:39:44,671 El sam uno es como que hay algún momento que le pide si le puedes dar un abrazo y 807 00:39:44,676 --> 00:39:50,011 tal como que está muy falto de contacto humano, este no se acerca ni con un palo. 808 00:39:50,566 --> 00:39:51,856 Y está muy escamado no? 809 00:39:51,856 --> 00:39:53,326 De qué cojo está pasando aquí? 810 00:39:53,416 --> 00:39:55,936 Esta estación que narices es y por qué estamos los dos? 811 00:39:55,996 --> 00:39:59,236 Si yo no, porque hay un clon mío básicamente, o por qué? 812 00:39:59,536 --> 00:40:04,036 Claro, él asume aquí o al menos si lo entendí yo, que él es el clon, porque 813 00:40:04,036 --> 00:40:05,386 es el que se acaba de despertar. 814 00:40:05,716 --> 00:40:07,066 Es como que yo soy el joven. 815 00:40:07,071 --> 00:40:09,646 Este es el mayor, soy yo, un clon del original. 816 00:40:09,946 --> 00:40:12,616 Luego más adelante, veremos que ninguno de los dos es el original. 817 00:40:12,646 --> 00:40:14,806 Pero bueno, en este memento, él se lo está preguntando. 818 00:40:14,866 --> 00:40:19,036 Y yo creo que por eso se lo toma tan mal, porque es como que hay un tema 819 00:40:19,036 --> 00:40:22,906 muy recurrente en toda la película, que es si realmente los son humanos, 820 00:40:23,206 --> 00:40:26,236 si realmente son personas, son únicas o son simplemente un clon? 821 00:40:26,926 --> 00:40:28,936 Es como un espejismo de una persona real, no? 822 00:40:28,936 --> 00:40:34,276 Y aquí ves que son dos, se está peleando con eso, o sea, lo tiene dentro única 823 00:40:34,276 --> 00:40:34,606 Ray: también. 824 00:40:34,611 --> 00:40:35,326 También ves que hay una. 825 00:40:36,346 --> 00:40:40,366 Una clara, claro, relajamiento o una clara relajación como quiera era llamar 826 00:40:40,426 --> 00:40:45,466 por parte del San que ya lleva tres años, solo que acepta ciertas cosas. 827 00:40:45,471 --> 00:40:47,316 Está de vuelta en duda. 828 00:40:47,476 --> 00:40:49,186 Está en duda como esto. 829 00:40:49,786 --> 00:40:52,396 Hay dos, perdona, pero es que aquí hay un tema, tenemos 830 00:40:52,396 --> 00:40:53,986 que hablarlo y parece que dan 831 00:40:53,991 --> 00:40:54,406 Fernando: muy igual. 832 00:40:55,156 --> 00:40:59,056 Lo que vemos ahí en esa imágen es que, pues el sams dos se vuelve loco 833 00:40:59,086 --> 00:41:01,276 y empieza a decir, somos colones aquí. 834 00:41:01,396 --> 00:41:02,416 Tiene que haber masones. 835 00:41:02,446 --> 00:41:05,236 Tienen que estar en alguna parte en la estación donde están y empieza 836 00:41:05,236 --> 00:41:06,376 a rebuscar por todas partes. 837 00:41:06,851 --> 00:41:07,211 Esos. 838 00:41:07,361 --> 00:41:11,351 La siguiente imagen ya es como que está buscando por toda la nave, o sea por 839 00:41:11,351 --> 00:41:12,701 toda la estación, no encontrado nadie. 840 00:41:12,701 --> 00:41:16,241 Y dice, a ver si están debajo de tu maqueta, quita, vamos a quitar la maqueta. 841 00:41:16,246 --> 00:41:18,941 Y aquél le dice una polla, voy a quitar la maqueta que llevo tres 842 00:41:19,001 --> 00:41:20,532 años trabajando en la maqueta. 843 00:41:20,532 --> 00:41:21,281 O sea, la maqueta no se mueve. 844 00:41:21,701 --> 00:41:27,431 La maqueta es un pilar fundacional de esta estación y la ma su se mueve y la 845 00:41:27,431 --> 00:41:31,271 maqueta se mueve porque vemos que sam dos tiene problemas con la autoridad 846 00:41:31,276 --> 00:41:33,311 y con la ira no le dicen que no. 847 00:41:33,316 --> 00:41:33,881 Y dice que no. 848 00:41:34,001 --> 00:41:35,741 Pues ya verás como si es muy joven. 849 00:41:36,521 --> 00:41:38,711 Exacto, tienen es más impulsivo, 850 00:41:40,439 --> 00:41:44,729 Tomás: queno a cada minuto que pasa, está más chingo todavía 851 00:41:45,239 --> 00:41:48,809 cada vez más pálido y sangra más. 852 00:41:48,809 --> 00:41:54,119 Y vamos, está camina súper que casi se Rocha por el suelo. 853 00:41:54,449 --> 00:41:55,049 Ángel: Hecho mierda. 854 00:41:55,199 --> 00:41:59,699 Si no se no se estrellado, lo hubiera quitado de medio pronto. 855 00:42:02,144 --> 00:42:03,014 Ray: Que hay una parte. 856 00:42:03,194 --> 00:42:06,944 No sé si la tienes en que es el memento en que él intenta disculparse más adelante. 857 00:42:07,485 --> 00:42:09,805 Lo digo porque hay cosa que para mí es una incongruencia. 858 00:42:09,825 --> 00:42:12,225 Necesito ahora me espero tenemos, creo 859 00:42:12,225 --> 00:42:17,695 Fernando: que un par de imágenes está porque un par de semanas, Bueno, pues 860 00:42:17,875 --> 00:42:20,635 le dice que va a quitar la maqueta, le tira la maqueta por el suelo. 861 00:42:20,635 --> 00:42:21,205 Se pelean. 862 00:42:21,385 --> 00:42:25,165 Aquel sams le pega un codazo en la cara y se la revienta. 863 00:42:25,165 --> 00:42:28,705 O sea, vale, que es un codazo, pero aún así le hace como demasiado daño. 864 00:42:28,705 --> 00:42:30,895 Te das cuenta de que está tan hecho polvo que empieza a 865 00:42:30,900 --> 00:42:32,305 sangrar todo lleno de sangre. 866 00:42:32,305 --> 00:42:36,385 Y tal cual tira la maqueta, la revienta, mira debajo y 867 00:42:36,390 --> 00:42:37,675 evidentemente debajo de la maqueta. 868 00:42:37,765 --> 00:42:39,195 No, nada, eh? 869 00:42:39,795 --> 00:42:44,905 Entonces, eh, sam uno en ese momento es como que está hecho polvo. 870 00:42:44,935 --> 00:42:49,375 Se va a curar y está hablando con bertin y le pregunta, oye, eh? 871 00:42:49,875 --> 00:42:51,615 No me acuerdo exactamente cómo no la pregunta, pero 872 00:42:51,615 --> 00:42:54,315 bueno, básicamente se go aquí. 873 00:42:54,315 --> 00:42:58,575 Le acaba confesando de que es un clon y le explica toda la toda la vaina. 874 00:42:58,575 --> 00:43:04,005 No le explica que te acuerdas de que de que hubo un accidente y tal no. 875 00:43:04,035 --> 00:43:07,395 Entonces es como que todo el ciclo de los clon dura tres 876 00:43:07,425 --> 00:43:09,255 años y todos empiezan igual. 877 00:43:09,315 --> 00:43:12,555 Todos empiezan despertándose en la enfermería con ese 878 00:43:12,555 --> 00:43:14,865 recuerdo de un accidente, no? 879 00:43:14,985 --> 00:43:17,475 Entonces es como que ese es su inicio del ciclo. 880 00:43:17,975 --> 00:43:21,756 Y realmente por eso que todos los recuerdos ahí le confiesa que todos 881 00:43:21,756 --> 00:43:25,835 los recuerdos son implantados que son artificiales y que evidentemente es un 882 00:43:25,835 --> 00:43:30,335 clon, es lo que decía un poco raya al principio que esto creo que pasa cuando 883 00:43:30,335 --> 00:43:34,295 llevamos 25 minutos, 30 minutos de película, o sea, básicamente esta ya es la 884 00:43:34,300 --> 00:43:39,665 confirmación 100% por si algún una persona aún tenía alguna duda de que son colones. 885 00:43:39,725 --> 00:43:42,245 Y evidentemente, este es un clon y está muriéndose, pues 886 00:43:42,275 --> 00:43:43,205 porque tienen fecha deidad. 887 00:43:43,764 --> 00:43:47,754 Le dice también aquí también se descubre claro cuando están preguntándole, 888 00:43:47,754 --> 00:43:49,324 pues le cuenta todo lo de los clanes. 889 00:43:49,454 --> 00:43:52,674 Le cuenta que lo del satélite, eh, no lo van a arreglar 890 00:43:52,674 --> 00:43:54,174 nunca porque no les interesa. 891 00:43:54,954 --> 00:43:58,494 Te das cuenta aquí también, como que cabos de los vídeos de la 892 00:43:58,494 --> 00:43:59,904 mujer, por eso están editados. 893 00:44:00,024 --> 00:44:02,124 Por eso son vídeos, etcétera, etcétera. 894 00:44:03,234 --> 00:44:04,944 Y yo creo que aquí vuelve a estar la pis. 895 00:44:05,034 --> 00:44:09,534 Esa de que, hey, realmente no es malo, porque cuando le ha preguntado y se ha 896 00:44:09,539 --> 00:44:13,704 puesto realmente a ser directo y le ha hecho las preguntas correctas porque 897 00:44:13,709 --> 00:44:16,764 evidentemente él nunca le ha dicho que era un colón porque él nunca le 898 00:44:16,769 --> 00:44:20,634 había preguntado si era un clon, pero en el momento en que se lo pregunta, 899 00:44:20,634 --> 00:44:24,534 el le confiesa y vemos también la otra imagen que tenía aquí es como cuando 900 00:44:24,534 --> 00:44:29,514 el está hecho polvo decaído, mirando al suelo, él le pone la mano en el hombro 901 00:44:29,519 --> 00:44:32,604 y tal como intentando compadecerse sí, 902 00:44:32,604 --> 00:44:36,414 Ray: es la primera es que no hay dudas, es decir, toda el trozo de película 903 00:44:36,444 --> 00:44:37,884 que llamo se juega mucho con esta. 904 00:44:38,934 --> 00:44:42,864 Doble faceta de bueno, va a ser un cal de 1000 que es que 905 00:44:42,864 --> 00:44:43,944 está pasando con este robot. 906 00:44:43,944 --> 00:44:47,574 Tiene una creta sonriente cuando me la va a cambiar por una roja de ira. 907 00:44:48,204 --> 00:44:50,844 Y aquí creo que es la primera vez que se confirma o parece confirmarse 908 00:44:50,844 --> 00:44:52,854 que que el tipo vale de buenas. 909 00:44:53,354 --> 00:44:53,714 Fernando: Y aquí. 910 00:44:53,719 --> 00:44:57,704 Bueno, pues creo que justo le cierra contándole si quería que le hiciese un 911 00:44:57,704 --> 00:45:01,994 sandwich o así, pero no está de humor, 912 00:45:02,264 --> 00:45:06,344 Ray: no, lo que pasa aquí es que el le pregunta primero, creo recordar que 913 00:45:06,404 --> 00:45:10,844 le pregunta primero si es un clown y guy intenta evadir la pregunta hace 914 00:45:10,844 --> 00:45:14,174 mucho tiempo que no comes algo así. 915 00:45:14,174 --> 00:45:18,284 Creo que así que intenta evadir la pregunta y cuando insiste la 916 00:45:18,694 --> 00:45:22,124 pregunta de nuevo, entonces, cuando abrir y responde con transparencia, 917 00:45:22,184 --> 00:45:25,844 Fernando: puede ser y bueno, la siguiente imagen, creo que es un poco lo decías 918 00:45:25,844 --> 00:45:31,124 antes cuando ellos ya aquí ver la escena empieza que él está como escuchando 919 00:45:31,129 --> 00:45:35,324 música y comiendo y tal como que ya pues, intentando asumir la realidad. 920 00:45:35,699 --> 00:45:39,089 Y llegas San dos y le dice oye, aquí pasa algo raro. 921 00:45:39,089 --> 00:45:40,649 Y tenemos que hacer algo. 922 00:45:40,739 --> 00:45:43,949 Empieza pidiéndole perdón por el puñetazo en la pelea. 923 00:45:44,009 --> 00:45:44,639 Quiero recordar, 924 00:45:45,139 --> 00:45:47,899 Ray: sí, hay un memento en, insisto, no sé si será, pero para 925 00:45:47,904 --> 00:45:49,309 mí es una pequeña incongruencia. 926 00:45:49,819 --> 00:45:57,009 Y es que cuando este San dos son de gate, sol nuevo se ponía a hacer con la maqueta 927 00:45:57,369 --> 00:45:58,959 y aprender a maqueta eso más adelante. 928 00:45:59,379 --> 00:46:00,849 Eso pasa, adelante, no, pero 929 00:46:01,119 --> 00:46:02,889 Fernando: no sé, Sian con la imagen, pero es más adelante, 930 00:46:04,109 --> 00:46:06,159 Ray: pero es lo único que tengo. 931 00:46:06,159 --> 00:46:08,159 Si te s cuenta, no tengo otra cosa que decir esto. 932 00:46:08,159 --> 00:46:09,489 He venido aquí a decir y le 933 00:46:09,494 --> 00:46:10,359 Fernando: voy más adelante. 934 00:46:10,389 --> 00:46:11,679 Creo que levantas la mano, eh? 935 00:46:11,739 --> 00:46:15,279 Sí, no sé cuándo será, pero a ver si nos acordamos, eh? 936 00:46:15,519 --> 00:46:17,289 Bueno, la aquí es eso. 937 00:46:17,289 --> 00:46:19,419 Le pide perdón por la hostia. 938 00:46:19,424 --> 00:46:21,609 Y tal y le dice que lo de las comunicaciones no 939 00:46:21,609 --> 00:46:22,719 tiene ningún sentido, no? 940 00:46:22,719 --> 00:46:24,579 Y como que deberían de investigarlo. 941 00:46:24,699 --> 00:46:28,749 Entonces le propone salir a explorar por la superficie de la luna y 942 00:46:28,779 --> 00:46:31,869 ver si encuentran algo porque no tiene ningún sentido de que no se 943 00:46:31,869 --> 00:46:33,069 puedan comunicar con la tierra. 944 00:46:33,369 --> 00:46:37,509 Entonces la digamos la siguiente escena es ellos dos salen a la superficie 945 00:46:37,719 --> 00:46:41,709 cada uno pilla uno de los roberts y van, pues moviéndose, explorando y 946 00:46:41,949 --> 00:46:45,189 llegan a un sitio donde encuentran como que hay unas torres, unas torres 947 00:46:45,189 --> 00:46:48,609 que podrían ser antenas, pero también podrían ser como inhibidores de señal. 948 00:46:48,699 --> 00:46:53,379 Entonces, sam uno pilla las localizaciones de todos. 949 00:46:53,379 --> 00:46:57,729 Esa las apunta porque encuentran varias San dos también las encuentra y es como 950 00:46:57,729 --> 00:46:59,499 que, ah, pues sí, esto es súper raro. 951 00:46:59,499 --> 00:47:02,799 No sé qué, pero le da está indispuesto. 952 00:47:02,799 --> 00:47:04,359 También empieza a escupir sangre. 953 00:47:04,539 --> 00:47:07,629 Se le llen el casco de sangre y se me vuelvo a la estación que 954 00:47:07,629 --> 00:47:10,409 no me estoy recul me tomado. 955 00:47:13,089 --> 00:47:14,439 Ray: Hay que decir que no iban en la misma dirección. 956 00:47:14,469 --> 00:47:17,559 Es decir, ambos están explorando el quién luna, pero en direcciones 957 00:47:17,559 --> 00:47:18,039 Fernando: distinto. 958 00:47:18,044 --> 00:47:19,839 Sí, para cubrir más terreno. 959 00:47:19,899 --> 00:47:23,169 Entonces, bueno, sam se vuelve, sam uno se vuelve a la estación. 960 00:47:23,343 --> 00:47:26,253 Volvemos a ver otra imagen de él que está cada más demacrado. 961 00:47:26,753 --> 00:47:30,703 Y pues, cuando llega la estación, dice vale, hemos encontrado esto. 962 00:47:30,763 --> 00:47:35,653 La siguiente imagen, creo que es el intentando teclear con el ordenador. 963 00:47:35,653 --> 00:47:39,313 Si no recuerdo mal, eh, se pone a investigar en el ordenador de la nave. 964 00:47:39,733 --> 00:47:41,993 El se pone a buscar en el ordenador. 965 00:47:42,623 --> 00:47:47,893 Que está tan hecho polvo que ni siquiera acierta a teclear el acceso y tal y cual 966 00:47:48,113 --> 00:47:50,723 no es que no lo sabía o no lo sabía. 967 00:47:51,473 --> 00:47:56,333 Yi se acerca por detrás y con la mano, esa que tiene con la garra, teclea 968 00:47:56,393 --> 00:48:00,293 y le da acceso a la información, digamos a los registros de información. 969 00:48:00,383 --> 00:48:04,403 Entonces él se pone ver videos uno de los videos que ves la imagen que tenemos aquí 970 00:48:04,823 --> 00:48:11,723 de un sa anterior, eh, metiéndose como en un ataúd y aparece una luz y desaparece. 971 00:48:12,203 --> 00:48:16,253 Y otra de las imágenes que es la siguiente es un vídeo grabado de otro sam también 972 00:48:16,253 --> 00:48:22,343 con la gorra bigote el pelo largo y tal sea muy parecido en el aspecto a al 973 00:48:22,343 --> 00:48:27,203 sam uno que decíamos antes al sam que vemos al principio de la película como 974 00:48:27,203 --> 00:48:29,033 un como hacia el final de su ciclo. 975 00:48:29,513 --> 00:48:32,753 Y vemos que tiene una foto de un bebé como que acaba de nacer y tal igual no. 976 00:48:32,753 --> 00:48:36,743 Entonces aquí él, de hecho, si no recuerdo mal, creo que incluso 977 00:48:36,743 --> 00:48:38,333 aparece en nombres en los vídeos. 978 00:48:38,393 --> 00:48:40,073 Lo que pasa es que eso ya es difícil de ver. 979 00:48:40,898 --> 00:48:43,178 Como que son identificadores anteriores al suyo. 980 00:48:43,628 --> 00:48:47,748 En cualquier caso, esta es otra confirmación de que, por supuesto, hay 981 00:48:47,748 --> 00:48:52,098 clanes, ya lo sabíamos, pero el sam que estamos viendo no es el sam original. 982 00:48:52,218 --> 00:48:56,808 O sea, vemos que él tampoco, o sea, no es el sam uno, yo le puse y San dos 983 00:48:56,838 --> 00:48:59,868 porque es el uno y el dos que vemos, pero realmente no es el primero de 984 00:48:59,958 --> 00:49:03,338 decir entonces, él viendo este vídeo se da cuenta de que está el ataúd. 985 00:49:03,548 --> 00:49:03,758 Ese. 986 00:49:04,226 --> 00:49:06,746 Se pone a buscar y encuentra la sala donde está el ataúd. 987 00:49:07,136 --> 00:49:09,176 Entonces se acerca, se acerca al ataúd. 988 00:49:09,476 --> 00:49:10,676 No sé si es la siguiente imagen. 989 00:49:11,306 --> 00:49:12,566 La siguiente imagen se ve un tro. 990 00:49:12,806 --> 00:49:14,186 Pero bueno, se acerca el ataúd. 991 00:49:14,426 --> 00:49:19,646 Ve que hay un vídeo de la empresa también, como es el final, le supuestamente ese 992 00:49:19,646 --> 00:49:21,866 ataúd que a todas pintas es un ataúd. 993 00:49:22,856 --> 00:49:26,366 Te lo dejan entender como que es la cápsula donde lo envían a la tierra, no? 994 00:49:26,366 --> 00:49:30,806 Entonces tiene un vídeo ahí introductor de la empresa diciéndole deberías estar 995 00:49:30,806 --> 00:49:32,726 orgulloso porque has trabajado en la luna. 996 00:49:32,726 --> 00:49:36,506 No sé qué tal por el bien de la humanidad y has cumplido ya con tu deber. 997 00:49:36,506 --> 00:49:38,786 Y con esto es al fin tal cual eso de volver a casa. 998 00:49:38,936 --> 00:49:40,016 Eso lo ha de volver a casa. 999 00:49:40,196 --> 00:49:43,946 Y lo que se veía en el paz es chispazo y desaparece el cuerpo. 1000 00:49:43,946 --> 00:49:49,286 Entonces él se acerca y ve que por el por debajo de la cápsula, hay como una tubería 1001 00:49:49,346 --> 00:49:51,566 que no tiene de tubo y hay un polvillo. 1002 00:49:51,656 --> 00:49:54,986 Entonces, básicamente el sama anterior, lo que queda de él es el polvillo, ese 1003 00:49:54,986 --> 00:49:58,706 que encuentra y se da cuenta de que en el suelo, pues hay como una rendija, la 1004 00:49:58,706 --> 00:50:02,486 abre y ve que a eso da a un sótano que está a tomar por culo de profundidad. 1005 00:50:03,461 --> 00:50:07,151 Lo que vemos en esa imágenes es cuando vuelve San dos le dice mira, ya he 1006 00:50:07,151 --> 00:50:08,561 encontrado lo que estaba buscando. 1007 00:50:09,131 --> 00:50:11,871 Y los dos se asoman y dicen bueno, pues vamos pa abajo, a ver qué 1008 00:50:11,871 --> 00:50:13,881 hay, no en la siguiente imagen. 1009 00:50:14,331 --> 00:50:18,801 Bueno, pues se ven ellos dos descendiendo y justo lo cogí aquí, porque en la 1010 00:50:18,801 --> 00:50:20,931 imagen se ve un pasillo infinito. 1011 00:50:20,931 --> 00:50:27,291 No se ve el final y se ven, pues parecen como un cementerio con todas las hay 1012 00:50:27,296 --> 00:50:31,311 un montón de puerte citas o como cuando la gente que no lo esté viendo es como 1013 00:50:31,551 --> 00:50:36,411 un cementerio o como cuando en una peli enseñan el amor de la policía donde tienen 1014 00:50:36,411 --> 00:50:39,711 los cuerpos que abres la puerte, cita y sale una bandeja y tienen un cuerpo. 1015 00:50:39,861 --> 00:50:40,761 Pues aquí tienen cuerpo. 1016 00:50:40,766 --> 00:50:44,781 Tomás: Hay líneas rojas que dicen ahí no habrá cuerpos y 1017 00:50:45,021 --> 00:50:46,821 líneas azul que dice bueno, ahí 1018 00:50:46,821 --> 00:50:51,711 Fernando: tiene que ver, hay seis líneas rojas como seis féretro que están vacíos. 1019 00:50:52,221 --> 00:50:55,011 Y ellos abren uno de los que están en blanco o azul, no? 1020 00:50:55,011 --> 00:50:57,321 Y ven que se ven a sí mismos. 1021 00:50:57,561 --> 00:51:00,771 Se ven un clon ahí preparado para sacar básicamente 1022 00:51:01,071 --> 00:51:02,181 Tomás: ya aquí? 1023 00:51:02,181 --> 00:51:04,011 No, no puede alguien tener dudas 1024 00:51:04,581 --> 00:51:09,651 Fernando: decir bueno, yo creo que ya no había ninguna duda confirmación más. 1025 00:51:10,521 --> 00:51:14,661 Entonces, bueno, se ve que ahí, pues cientos o incluso miles de 1026 00:51:14,661 --> 00:51:16,371 cl ahí no se sabe cuántos hay. 1027 00:51:16,371 --> 00:51:19,191 No es tan grande que no se sabe cuántos hay, eh? 1028 00:51:19,521 --> 00:51:19,971 Ellos dos. 1029 00:51:20,061 --> 00:51:20,661 Ahí lo ven. 1030 00:51:20,661 --> 00:51:23,001 Pues San dos se va pa arriba. 1031 00:51:23,031 --> 00:51:25,431 Como, no puedo estar viendo esto, estoy hasta la polla. 1032 00:51:25,431 --> 00:51:27,441 Ahí teníamos la imagen clon. 1033 00:51:28,161 --> 00:51:30,531 Incluso tiene la ropa y todo preparada para él, no? 1034 00:51:31,161 --> 00:51:34,401 Y ves que son los mismos las mismas cosas que tenían todos los demás o 1035 00:51:34,521 --> 00:51:37,191 todos tienen como su PAC de soy el clon. 1036 00:51:37,311 --> 00:51:39,531 Tengo mi gorra, mis camisetas. 1037 00:51:39,531 --> 00:51:41,041 El web exacto. 1038 00:51:41,541 --> 00:51:44,361 Entonces, bueno, eh, lo que hace sam es subirse no? 1039 00:51:44,421 --> 00:51:48,231 Y dice vale, estoy hasta la pol hemos visto todas estas antenas y 1040 00:51:48,231 --> 00:51:52,191 lo que hace espiarse un Robert y se va más allá de todas estas torres. 1041 00:51:52,551 --> 00:51:57,411 Y justo cuando cruza esa esa frontera, las torres, eh? 1042 00:51:57,591 --> 00:52:01,071 Lo que decía antes, no sé si la rayo Tomás de que tenían un mensaje de que en 1043 00:52:01,071 --> 00:52:05,841 cuanto salían, recibían un mensaje por radio de comunicaciones con la tierra 1044 00:52:06,111 --> 00:52:10,461 no disponible tal cual entonces, justo cuando cruza ese umbral, recibe el 1045 00:52:10,461 --> 00:52:14,691 mensaje de comunicaciones disponibles y es en plan de a vale, ya no estoy 1046 00:52:14,696 --> 00:52:16,401 en el rango de los inhibidores estos. 1047 00:52:16,431 --> 00:52:17,421 Ahora sí que puedo hablar. 1048 00:52:17,781 --> 00:52:21,301 Y lo que hace es sacado un terminal y llama a su casa, saco un terminal, 1049 00:52:21,301 --> 00:52:25,742 llama a su casa y se lo coge a su hija, su hija, que durante toda la etapa, 1050 00:52:25,747 --> 00:52:30,241 la cama, sí, tapa la cámara para que la hija no le vea él tapa la cámara, 1051 00:52:30,331 --> 00:52:32,011 pero está viendo su hija y su hija. 1052 00:52:32,191 --> 00:52:35,591 Nos damos cuenta de que no tiene tres años, como parecía en los vídeos que 1053 00:52:35,591 --> 00:52:36,721 hemos visto al principio de la película. 1054 00:52:37,066 --> 00:52:41,026 Es una adolescente de hecho años le dice que tiene 15 años. 1055 00:52:41,031 --> 00:52:41,126 No? 1056 00:52:41,626 --> 00:52:45,826 Tomás: Usted deja claro que no quiere que le vea porque le dice di mira, 1057 00:52:45,826 --> 00:52:49,336 perdona que no sé quién eres, que hay como la cámara, como que da error. 1058 00:52:49,336 --> 00:52:54,136 Entonces él no quita la mano de la cámara que está tapando y pregunta si 1059 00:52:54,141 --> 00:52:57,076 es la casa de los ba que cómo se llama? 1060 00:52:57,226 --> 00:52:59,746 Quizá soy pregunta por su madre. 1061 00:53:00,016 --> 00:53:02,806 Dice no, mi madre ya falleció hace unos años. 1062 00:53:02,826 --> 00:53:03,886 Soy, soy su hija. 1063 00:53:03,946 --> 00:53:04,126 No? 1064 00:53:04,626 --> 00:53:08,586 Y aquí ocurre una cosa que os quería preguntar porque yo, al igual que 1065 00:53:08,796 --> 00:53:12,066 ángel, la versión que tengo de la película la tenía versión doblada. 1066 00:53:12,126 --> 00:53:13,326 No la he visto versión original. 1067 00:53:13,716 --> 00:53:17,556 Y aquí llegó un memento en que la niña pues ante las preguntas de sam, 1068 00:53:17,916 --> 00:53:21,666 la niña como que se asusta y llama a su padre, dice papá, hay aquí un 1069 00:53:21,666 --> 00:53:23,466 señor que está preguntando por mamá. 1070 00:53:23,856 --> 00:53:27,546 Entonces se oye, como el padre viene y dice como que con mamá, entonces 1071 00:53:27,546 --> 00:53:30,936 el hombre se asusta y cuelga o le da un miedo escénico, cuelga. 1072 00:53:31,986 --> 00:53:37,196 Y en la versión doblada, la voz que se escucha del padre se parece o o te 1073 00:53:37,326 --> 00:53:39,516 evoca un poco a la a la propia de sa. 1074 00:53:39,846 --> 00:53:43,927 Y os quería preguntar si versión original pasa eso porque te puede dar a entender 1075 00:53:43,932 --> 00:53:47,676 que a lo mejor Elmo original, si que se ha quedado en la tierra, asi que existe 1076 00:53:47,676 --> 00:53:52,677 si que está con su familia y como que ha permitido que oye, le clon y que manden a 1077 00:53:52,682 --> 00:53:54,636 todos esos cl a la tierra, a la luna, por 1078 00:53:55,056 --> 00:53:56,556 Fernando: sea para mí, no hay es 1079 00:53:56,556 --> 00:53:58,056 Tomás: eso, hay pruebas, 1080 00:53:58,116 --> 00:53:58,776 Ray: hay pruebas. 1081 00:53:58,836 --> 00:54:01,176 Es decir, solo tienes que hacer el cálculo con el número de. 1082 00:54:01,506 --> 00:54:02,106 Luces rojas, 1083 00:54:02,166 --> 00:54:04,806 Fernando: que hay el amor que justo cuadran con los 15 años. 1084 00:54:04,806 --> 00:54:10,806 Ray: Y y si la niña tiene 15 años y seis, hay 18, han pasado 18 años entre cl 17 1085 00:54:10,806 --> 00:54:12,426 y pico porque uno salió un poco antes. 1086 00:54:12,786 --> 00:54:16,236 Eso significa que el primer clon que había en la luna es de antes de que 1087 00:54:16,326 --> 00:54:17,796 la madre se que embarazada está el 1088 00:54:18,036 --> 00:54:18,216 Fernando: vídeo. 1089 00:54:18,216 --> 00:54:22,206 Cual de él con el la foto del bebé, o sea el vídeo que nos que hemos visto 1090 00:54:22,206 --> 00:54:25,806 antes que guey le ayuda a ver en ordenador, posiblemente sea el primer 1091 00:54:25,806 --> 00:54:30,156 clon o el segundo ver porque tiene la foto de cuando era muy pequeño. 1092 00:54:30,306 --> 00:54:33,276 Los vídeos que él está viendo son vídeos de cuando la niña tiene tres 1093 00:54:33,276 --> 00:54:37,776 años, eh, pero sí por la por el, digamos por el time line por los 1094 00:54:37,776 --> 00:54:40,716 años que han pasado y los clanes que hemos visto que estaban en rojo. 1095 00:54:41,451 --> 00:54:45,861 Con que es justo el esté viendo eso en el tiempo que toca y es que el 1096 00:54:45,861 --> 00:54:47,451 original esté en la tierra y de hecho la 1097 00:54:47,451 --> 00:54:50,031 Ray: voz el primero de ellos sea el original que también podría 1098 00:54:50,031 --> 00:54:52,131 ser que la mujer se embaraza. 1099 00:54:52,131 --> 00:54:52,191 No lo sé, 1100 00:54:54,321 --> 00:54:56,691 Tomás: en realidad han sido con el original que ha estado en la luna. 1101 00:54:56,901 --> 00:55:01,521 Lo que pasa es que el original volvió y a los clon le está poniendo todos 1102 00:55:01,521 --> 00:55:03,861 aquellos videos que Elmo original hizo. 1103 00:55:04,131 --> 00:55:04,371 Puede 1104 00:55:04,371 --> 00:55:05,001 Fernando: ser, no lo sé. 1105 00:55:06,261 --> 00:55:06,531 Años 1106 00:55:06,561 --> 00:55:09,711 Ray: pienso puede ser si el original estado dos, tres años en 1107 00:55:09,711 --> 00:55:12,951 la luna, los dos primeros años, hay seis pasa que no entiendo. 1108 00:55:12,951 --> 00:55:14,211 Por entonces, habría un primer clon. 1109 00:55:14,811 --> 00:55:18,861 Si el si hay seis líneas rojas significa que son tres años por contrato. 1110 00:55:18,891 --> 00:55:19,761 Son 18 años. 1111 00:55:20,301 --> 00:55:22,791 Si el primero es el original, deberia haber cinco líneas rojas 1112 00:55:22,791 --> 00:55:24,023 porque el primero no es clon. 1113 00:55:24,028 --> 00:55:24,081 Yo 1114 00:55:24,081 --> 00:55:26,511 Ángel: creo que el primero no salió de la tierra, por lo que pudiera pasar. 1115 00:55:26,991 --> 00:55:30,381 Fernando: Claro, yo, yo siempre lo he entendido así de que la primera 1116 00:55:30,386 --> 00:55:34,881 persona que estaba en la luna y era un clon, era el cero, o sea, el cl, así 1117 00:55:34,881 --> 00:55:36,291 Ángel: no correr ningún riesgo. 1118 00:55:36,966 --> 00:55:38,976 Ray: Que si tiene sentido, pero hay ciertos recuerdos que 1119 00:55:38,976 --> 00:55:41,586 no entiendo cómo podría tener entonces, pero bueno, tiene sentido. 1120 00:55:41,586 --> 00:55:44,646 Es decir, al final, lo que la empresa dice decide es, oye, 1121 00:55:44,706 --> 00:55:45,846 es decir, vamos a gente ahí. 1122 00:55:45,936 --> 00:55:48,936 Nadie quiere ese trabajo porque es un trabajo de mierda vivir 1123 00:55:48,936 --> 00:55:52,266 en la luna, tener no se no aguanta, mira, montamos de nos los 1124 00:55:52,356 --> 00:55:52,836 Ángel: cargamos. 1125 00:55:53,136 --> 00:55:57,696 La clave esté pensando en los recuerdos implantados para que se creen igual. 1126 00:55:57,696 --> 00:55:59,286 Había que vivir los tres primeros años. 1127 00:55:59,556 --> 00:56:03,666 Esos recuerdos se implantan y el primer clon ya empieza a vivir con 1128 00:56:03,906 --> 00:56:05,526 lo pillos de cuando tiene tres años. 1129 00:56:05,586 --> 00:56:07,776 Bueno, lleva tres años, lleva tres años los viendo vivir. 1130 00:56:08,136 --> 00:56:13,176 O sea que si, que imagino que el el primer clon una vez que empieza el clon, el 1131 00:56:13,181 --> 00:56:17,346 clon tiene que pensar que su hija acabará hacer estar viendo vídeos hasta que tiene 1132 00:56:17,346 --> 00:56:21,216 tres años y el clon pues desintegra. 1133 00:56:21,636 --> 00:56:23,316 Así que si seguramente lo más. 1134 00:56:24,321 --> 00:56:28,401 Sea pensar que sí, que estuvo el sano original en la tierra, o sea la luna 1135 00:56:28,671 --> 00:56:31,941 construyendo esos recuerdos que luego se van a ir metiendo a los siguientes. 1136 00:56:31,946 --> 00:56:32,151 De 1137 00:56:32,151 --> 00:56:36,771 Tomás: hecho, le que a los papá, que es papá y dice la niña papá es un astronauta, 1138 00:56:36,801 --> 00:56:40,761 es decir que yo creo que el clon original, o sea, el primigenio sí que estuvo 1139 00:56:40,911 --> 00:56:43,121 Fernando: en la luna, puede ser, tiene sentido? 1140 00:56:43,121 --> 00:56:43,721 Sí, puede ser. 1141 00:56:43,721 --> 00:56:45,321 Hay una cosa más aquí que a lo mejor. 1142 00:56:45,351 --> 00:56:48,351 No sé si es sección porro o no es sección porro, pero 1143 00:56:48,771 --> 00:56:51,111 Ray: tenemos que buscar una sintonía antes 1144 00:56:51,111 --> 00:56:52,341 Fernando: por esto, eh? 1145 00:56:52,821 --> 00:56:53,211 Claro. 1146 00:56:53,721 --> 00:56:57,621 La primera vez que sam uno tiene una visión, es claramente 1147 00:56:57,621 --> 00:56:59,451 una chica morena, eh? 1148 00:56:59,481 --> 00:57:01,461 No se le ve a lo mejor la cara muy cerca y tal. 1149 00:57:01,791 --> 00:57:04,221 Pero bueno, es una chica claramente morena y joven. 1150 00:57:04,611 --> 00:57:07,251 La segunda vez que tiene una visión es cuando está cuando tiene el 1151 00:57:07,251 --> 00:57:11,211 accidente con la cosechadora, también parece ser que es una chica joven 1152 00:57:11,211 --> 00:57:14,781 con el pelo negro o se supone mujer, la misma chica que ve en el sillón. 1153 00:57:15,411 --> 00:57:19,431 Y aquí en esta llamada, en la imagen, se ve que su hija es una 1154 00:57:19,431 --> 00:57:21,141 chica joven con el pelo negro. 1155 00:57:21,141 --> 00:57:22,431 Y la entonces. 1156 00:57:22,896 --> 00:57:23,346 Aquí. 1157 00:57:23,376 --> 00:57:27,456 Mi duda es las visiones que está teniendo sam uno son la hija de mayor. 1158 00:57:27,956 --> 00:57:28,676 Quiero 1159 00:57:28,676 --> 00:57:30,176 Ray: decir, tendría sentido? 1160 00:57:30,356 --> 00:57:34,016 No creo que sea una personando mia persona en las dos primeras alucinaciones. 1161 00:57:34,256 --> 00:57:35,126 Creo que hay un motivo. 1162 00:57:35,891 --> 00:57:39,071 Pero técnicamente y tal como cuentan la historia, ese sam 1163 00:57:39,071 --> 00:57:40,391 nunca ha visto su hija mayor. 1164 00:57:40,481 --> 00:57:40,571 Ah, 1165 00:57:40,571 --> 00:57:42,791 Fernando: por eso, por eso digo que puede ser sección porro 1166 00:57:42,851 --> 00:57:44,261 o puede lanzamiento cuántico. 1167 00:57:44,291 --> 00:57:44,981 Exacto. 1168 00:57:44,981 --> 00:57:46,271 Sea, estabas pensando en eso. 1169 00:57:46,271 --> 00:57:48,041 No es sección porro igualmente. 1170 00:57:48,101 --> 00:57:52,841 Pero quiero decir que, evidentemente es como que ahí están, están 1171 00:57:52,841 --> 00:57:54,371 cruzando, están cruzando. 1172 00:57:54,641 --> 00:57:55,871 Ay, que hambre. 1173 00:57:55,901 --> 00:57:56,831 Cruzando recuerdos. 1174 00:57:57,011 --> 00:57:58,931 Ángel: Están llegando cositas en el original. 1175 00:57:58,991 --> 00:57:59,261 Fernando: Sí. 1176 00:58:00,341 --> 00:58:01,541 Y de hecho hay algún momento. 1177 00:58:01,751 --> 00:58:04,541 No se, no sé si es aquí o más adelante o ha sido 1178 00:58:04,541 --> 00:58:04,811 Ray: antes. 1179 00:58:04,811 --> 00:58:07,811 Está mal tirado, está bien tirado, podría estar. 1180 00:58:07,811 --> 00:58:08,351 Hay un momento 1181 00:58:08,351 --> 00:58:10,691 Fernando: que para uno y dos están hablando. 1182 00:58:10,811 --> 00:58:14,261 Y es otra vez, volviendo al tema de que los dos son muy distintos 1183 00:58:14,261 --> 00:58:16,091 que tiene problemas de ira. 1184 00:58:16,181 --> 00:58:19,631 El sam dor y el sumo uno le dice yo también tenía problemas de ira. 1185 00:58:19,721 --> 00:58:23,591 Pero tres años aquí es como que me anda mucho tiempo para pensar y trabajar en mis 1186 00:58:23,596 --> 00:58:28,121 problemas y tal y cual, y en algún memento le dice que se separa de la mujer incluso 1187 00:58:28,631 --> 00:58:32,351 entonces, ese recuerdo no se exactamente. 1188 00:58:32,936 --> 00:58:33,866 Ángel: Importante es la y 1189 00:58:33,866 --> 00:58:38,246 Ray: dale estoy haciendo para que si quiere grabado en el en 1190 00:58:38,246 --> 00:58:39,476 el audio, porque se estoy en en 1191 00:58:39,476 --> 00:58:43,856 Fernando: estereo ese recuerdo que uno de los dos tiene también es otra vez de 1192 00:58:43,856 --> 00:58:45,746 sección porro entre lanzamiento cuántico. 1193 00:58:46,046 --> 00:58:50,366 Porque porque uno de los dos tiene ese recuerdo de que se han separado y no 1194 00:58:50,366 --> 00:58:55,106 los tienen los dos, sabes si los dos son colones y empiezan con los mismos 1195 00:58:55,106 --> 00:58:58,826 recuerdos o los dos saben que la mujer y él habían separado no lo saben. 1196 00:58:59,246 --> 00:59:01,856 Y eso se separan el proceso claro. 1197 00:59:01,886 --> 00:59:03,926 Pero entonces, es como 1198 00:59:03,931 --> 00:59:05,186 Ray: que si la niña nace. 1199 00:59:06,656 --> 00:59:10,166 Está y a lo mejor año y medio, la mujer le un vídeo que dice 1200 00:59:10,166 --> 00:59:12,086 tío, está la apoya de no sin y 1201 00:59:12,646 --> 00:59:16,916 Tomás: mucho que se quita el año el anillo, hay una, eh? 1202 00:59:16,976 --> 00:59:20,126 Nos enseñan como dos vídeos llamadas con la mujer, una de las que sale con 1203 00:59:20,126 --> 00:59:21,956 la hija y otra que sale ella sola. 1204 00:59:22,256 --> 00:59:25,616 Y al principio, la conversación da está tocando el anillo, está 1205 00:59:26,046 --> 00:59:26,606 Fernando: quitando el anillo 1206 00:59:26,606 --> 00:59:29,066 Tomás: o algo así, aunque luego se dice techo de menos, 1207 00:59:29,366 --> 00:59:30,986 tengo ganas de ir de verte tal. 1208 00:59:30,986 --> 00:59:33,746 Pero da a entender de que algo pasa. 1209 00:59:34,076 --> 00:59:34,406 Puede 1210 00:59:34,406 --> 00:59:39,296 Ángel: ser que cada lo tenga un dile de tres años en los recuerdos y que 1211 00:59:39,301 --> 00:59:43,316 se están grabando con un retraso y que vayan actualizándose para que los 1212 00:59:43,316 --> 00:59:47,636 vídeos vayan siendo mira lo que pasó hace tres años en la tierra o hace 1213 00:59:47,636 --> 00:59:51,506 seis, y que tengan ese retraso y que se vayan siguiendo, creando no lo sé. 1214 00:59:52,006 --> 00:59:53,626 Fernando: Esto es un un porro percent. 1215 00:59:53,686 --> 00:59:55,336 O sea, lo podemos interpretar de un montón 1216 00:59:55,336 --> 00:59:55,636 Ángel: de maneras. 1217 00:59:56,206 --> 01:00:01,036 Lo digo porque para que el clown número 100 que llevaron pasado 300 años, pues 1218 01:00:01,036 --> 01:00:03,076 yo que se tenga realidad más avanzada. 1219 01:00:03,226 --> 01:00:07,846 Fernando: Yo que sé claro, pero es raro porque si el clon número 100 son todos han 1220 01:00:07,846 --> 01:00:12,056 muerto y no pueden darle recuerdos, o sea yo la primera vez, o al menos estas veces 1221 01:00:12,056 --> 01:00:13,456 la he visto un par de veces esta peli. 1222 01:00:14,056 --> 01:00:17,566 Siempre lo he entendido como que todos empezaban en el mismo punto temporal. 1223 01:00:17,566 --> 01:00:18,076 Sí, yo también 1224 01:00:18,436 --> 01:00:20,416 Ray: tiene sentido porque sino recordaría 1225 01:00:20,716 --> 01:00:22,486 Ángel: por me abre la mente. 1226 01:00:23,206 --> 01:00:26,326 Ray: Sigo con la sensación pero recupero para lo que quería decir, si no el 1227 01:00:26,331 --> 01:00:28,096 recordaría haber empezado la maqueta. 1228 01:00:28,276 --> 01:00:32,816 Es decir, si lo recuerdo de la continuasen en otro 1229 01:00:33,786 --> 01:00:35,776 Ángel: de la tierra, no las vivencias en la nave. 1230 01:00:35,956 --> 01:00:38,446 Obviamente los recuerdo de la tierra 1231 01:00:38,446 --> 01:00:40,606 Ray: son los que puede ver por los videos que recibe. 1232 01:00:40,906 --> 01:00:43,936 Ángel: Pues, que los vayan fabricando y que vayan avanzando un poco 1233 01:00:43,966 --> 01:00:47,416 por pensar que ese que no sé. 1234 01:00:47,956 --> 01:00:50,686 Como no tiene que haber entrenamiento entre ellos cuántico igual, 1235 01:00:50,986 --> 01:00:53,566 pero entre los cl, no tiene que haber ninguna conversación. 1236 01:00:53,926 --> 01:00:55,846 Fernando: Se supone que ellos nunca se conocen. 1237 01:00:56,146 --> 01:00:57,016 Sea esto es un fallo, 1238 01:00:57,516 --> 01:00:59,766 Ángel: no sé lo más sencillo. 1239 01:00:59,771 --> 01:01:02,616 La empresa es que todo el mundo los cl, sean iguales y punto. 1240 01:01:02,856 --> 01:01:03,216 Igual 1241 01:01:03,221 --> 01:01:04,896 Ray: sea efectivo repetir el mismo 1242 01:01:04,896 --> 01:01:06,006 Ángel: vídeo. 1243 01:01:06,006 --> 01:01:09,236 Una eso el en producción se te queda súper barata. 1244 01:01:09,756 --> 01:01:13,656 Ray: Qué sentido tendría hacer de otra manera que si complejo difícil, sabes 1245 01:01:13,656 --> 01:01:15,486 que algo que se repite siempre tendría 1246 01:01:16,866 --> 01:01:19,866 Fernando: siguiendo una ética y una moral mínima. 1247 01:01:19,871 --> 01:01:20,246 La verdad es que 1248 01:01:20,506 --> 01:01:21,846 Ray: corporaciones igual 1249 01:01:23,526 --> 01:01:25,626 Fernando: lo tiro con toda la intención, porque ese es otro 1250 01:01:25,726 --> 01:01:27,246 de los temas de la peli igual. 1251 01:01:27,246 --> 01:01:31,776 Ángel: Hay algún tratado que se de unos derechos 1252 01:01:31,776 --> 01:01:32,766 Fernando: del clon ojo? 1253 01:01:33,006 --> 01:01:36,006 Hay una segunda película del mismo director que están todos 1254 01:01:36,006 --> 01:01:38,736 los cl en la tierra y demandan a la empresa y no la he visto. 1255 01:01:38,856 --> 01:01:39,906 La quería haber visto. 1256 01:01:39,936 --> 01:01:43,056 Sí, e no me acuerdo. 1257 01:01:43,056 --> 01:01:43,656 Cómo se llama? 1258 01:01:43,686 --> 01:01:44,446 Porque no la he visto. 1259 01:01:44,451 --> 01:01:46,836 Es que es incluso más a, era un común, eh? 1260 01:01:46,866 --> 01:01:51,066 Pero he visto una imagen de todos los cl en una sala de juzgado, como 1261 01:01:51,066 --> 01:01:52,506 en el juicio contra la empresa. 1262 01:01:53,806 --> 01:01:57,786 Ray: Antes de ir al Quin, se aparece el al y al respecto de la maqueta. 1263 01:01:57,846 --> 01:02:03,126 De nuevo, una cosa que yo considero que soy el fallo de un pequeño fallo 1264 01:02:03,426 --> 01:02:06,216 de concepto porque, el mismo decía. 1265 01:02:06,561 --> 01:02:11,691 No recuerdo haber empezado la maqueta y luego enseña al alza nuevo. 1266 01:02:11,991 --> 01:02:13,431 No tienes que hacer así. 1267 01:02:13,881 --> 01:02:15,831 Y de esta manera, de esta manera, por qué? 1268 01:02:15,836 --> 01:02:19,251 Porque lo he aprendido, quiero decir, él se ha encontrado con una maqueta que no 1269 01:02:19,251 --> 01:02:23,559 recuerdo haber hecho, y al mismo tiempo, no sabe, sabes lo que lo que vengo a 1270 01:02:23,559 --> 01:02:27,279 decir es decir el nuevo sam te está demostrando que él no sabe por lo cual 1271 01:02:27,429 --> 01:02:32,319 el sam original por primer San cuando despertó tal y se encuentra una maqueta 1272 01:02:32,619 --> 01:02:34,569 con cuatro casas hechas, pero no sabe 1273 01:02:34,569 --> 01:02:35,649 Tomás: tallar. 1274 01:02:35,709 --> 01:02:38,949 Fernando: Bueno, eso es a ver entre comillas. 1275 01:02:39,039 --> 01:02:42,849 O sea, pueden ser dos cosas para mí, para mí, pueden ser que 1276 01:02:42,849 --> 01:02:44,349 todos los cl no sean iguales. 1277 01:02:44,379 --> 01:02:47,859 Y yo creo que eso en la propia película entra dentro de la lógica interna de 1278 01:02:47,859 --> 01:02:51,549 la película de que todos los no son iguales y hay clanes que se desvían 1279 01:02:51,699 --> 01:02:53,339 y por eso a uno le gana por una cosa. 1280 01:02:53,849 --> 01:02:58,029 Y por eso este clon antes de los tres años sale defectuoso y se está muriendo. 1281 01:02:58,599 --> 01:03:01,629 Mientras que otros cl colonos, han ido perfectamente, han aguantado 1282 01:03:01,839 --> 01:03:04,869 los tres años y se han metido en el sarcófago este y los han quemado. 1283 01:03:04,929 --> 01:03:08,649 Entonces, puede ser que haya uno de los clanes que le diese por ahí y empezase la 1284 01:03:08,649 --> 01:03:13,419 maqueta luego la curiosidad o puede ser que la maqueta ya se la hubiese dejado la 1285 01:03:13,424 --> 01:03:17,889 empresa empezada para que eso fuera uno de sus hobby y que pudiese hacer igual 1286 01:03:17,889 --> 01:03:19,839 que tiene plantas o tiene otras cosas. 1287 01:03:19,839 --> 01:03:22,149 No otro de los hobby que tenía era vigilar a las plantas. 1288 01:03:22,569 --> 01:03:27,189 Entonces tampoco parece que el sam nuevo sea muy aficionado a las plantas. 1289 01:03:27,249 --> 01:03:28,769 Sabes, yo sólo entiendo 1290 01:03:28,769 --> 01:03:32,489 Ray: como el tiempo, la soledad, etcétera, etcétera. 1291 01:03:32,609 --> 01:03:36,749 La te hace elaborar este a estas aficiones porque al final tienes que con tu tiempo. 1292 01:03:36,749 --> 01:03:39,149 Y entiendo que es algo que el ser nuevo terminará haciendo 1293 01:03:39,239 --> 01:03:40,049 cuando pasa en dos años. 1294 01:03:40,709 --> 01:03:44,099 Ah, sin embargo, esta este espacio se me queda un poco en el aire porque 1295 01:03:44,789 --> 01:03:49,859 yo, si fuera el sam uno y cogiera un escalpelo para tallar algo que 1296 01:03:49,859 --> 01:03:53,668 yo sé que he hecho yo, porque no hay vas allí y hay siete casas, Y nos 1297 01:03:53,668 --> 01:03:55,108 se tal a mi me daría que empezar. 1298 01:03:56,263 --> 01:03:58,903 Sabes como noo una sola habilidad. 1299 01:03:59,743 --> 01:04:02,843 Ángel: Ahora entiendo lo que dice que que tenga esa duda de porque 1300 01:04:02,843 --> 01:04:03,773 está aquí quien lo ha hecho. 1301 01:04:03,863 --> 01:04:04,253 Si nada más 1302 01:04:04,253 --> 01:04:04,763 Fernando: que estoy yo no. 1303 01:04:05,063 --> 01:04:10,673 Pero bueno, ha sido quien estaba antes que yo en el que estaba antes en esta estación 1304 01:04:10,678 --> 01:04:14,513 es el que la empezó y yo no tengo acabo, yo no se hacer pero acabo de llegar y a 1305 01:04:14,513 --> 01:04:17,873 lo mejor dentro de tres meses, me da por ahí aprendo y sigo haciendo la maqueta. 1306 01:04:18,383 --> 01:04:19,313 Así es como lo entendí yo. 1307 01:04:19,673 --> 01:04:24,803 Una de las opciones el origen, no sé si es porque la empresa se la puso 1308 01:04:24,803 --> 01:04:28,793 o porque el primero uno de los cl no tiene porque ser el primero uno de los 1309 01:04:28,798 --> 01:04:32,783 ces le dio por ahí aprendió y empezó a hacer la maqueta igual que ahí, otro 1310 01:04:32,783 --> 01:04:36,323 de los cl que a lo mejor le dio por ahí y empezó a hacer lo de las plantas. 1311 01:04:37,193 --> 01:04:40,523 Sí tienes, podría ser o el p pon, sabes por qué uno sabe 1312 01:04:40,523 --> 01:04:41,663 jugar al pi, pon y el otro no? 1313 01:04:41,813 --> 01:04:43,613 Pues, porque porque lleva tres años, claro. 1314 01:04:43,613 --> 01:04:45,683 Y porque pero él tampoco sabía jugar al pi. 1315 01:04:45,688 --> 01:04:49,153 Pon cuando empezó, tenía la mesa, pues le dio por el pi, pon efectivamente, exacto, 1316 01:04:49,153 --> 01:04:50,473 Ray: pero lleva tres años y eso. 1317 01:04:50,478 --> 01:04:53,183 Y luego hay un comentario que pasa en el momento de la maqueta 1318 01:04:53,183 --> 01:04:56,993 que a mí hizo y no tengo una respuesta, qué significó que haga? 1319 01:04:58,493 --> 01:05:00,913 Pero cuando él lleva tanto después de tanto tiempo llevando 1320 01:05:01,033 --> 01:05:03,893 haciendo la maqueta, el otro que es la maqueta, reconoce la ciudad 1321 01:05:04,943 --> 01:05:05,213 Tomás: de no sé 1322 01:05:05,213 --> 01:05:08,723 Ray: qué es, es MXN $1 pueblo, este un pepito y juanito. 1323 01:05:09,143 --> 01:05:13,473 Y el primer que estaba el samoano más viejo el que estaba haciendo esa maqueta 1324 01:05:13,583 --> 01:05:16,773 parece sorprenderse de que sea esa ciudad. 1325 01:05:16,933 --> 01:05:18,653 Y él no era, no la había reconocido. 1326 01:05:19,103 --> 01:05:21,593 Y esto me chocó y no entendí bueno 1327 01:05:21,593 --> 01:05:26,213 Fernando: que está ponchete que está ya ha decaído tanto que no le da o sea que 1328 01:05:26,213 --> 01:05:30,083 a lo mejor está haciendo algo por efecto y no sea, digamos, tiene interior la 1329 01:05:30,088 --> 01:05:33,803 ciudad, pero no se acuerda de la ciudad de esas cosas pasan o sea, tú hay cosas que 1330 01:05:33,803 --> 01:05:35,603 haces y las haces de manera inconsciente. 1331 01:05:35,918 --> 01:05:39,878 Y entiendo que si está, pues hemos visto como estaba físicamente hecho polvo. 1332 01:05:39,883 --> 01:05:42,068 Pues ahora el la maqueta lleva mucho. 1333 01:05:42,128 --> 01:05:42,818 Claro, claro. 1334 01:05:42,878 --> 01:05:45,128 Pero lo ves ahora. 1335 01:05:45,398 --> 01:05:47,888 Ahora, al final es cuando él no se acuerda de eso. 1336 01:05:47,893 --> 01:05:51,608 La ciudad igual hace ocho meses y que se acordaba de que era la ciudad. 1337 01:05:52,041 --> 01:05:53,351 Ray: Y son todas mi mierda. 1338 01:05:54,491 --> 01:05:57,851 Fernando: Bueno, entonces seguimos lo que teníamos antes era la llamada con la hija. 1339 01:05:57,911 --> 01:06:01,931 Lo que vemos en la siguiente escena es San dos en cuenta al terminal, no? 1340 01:06:01,936 --> 01:06:04,901 Cuando él vuelve a la estación, encuentra al terminal y ve la llamada. 1341 01:06:04,931 --> 01:06:11,111 Y aquí decide que ya está bien, que en la tierra hay alguien está la hija. 1342 01:06:11,531 --> 01:06:17,231 Y entonces decide que tienen que seguir un plan para que sam uno vuelva a la tierra 1343 01:06:17,231 --> 01:06:20,051 con su hija en este caso o con su familia. 1344 01:06:20,771 --> 01:06:24,551 Entonces, el plan se lo explica a sa mono le dice mira, tenemos aquí 1345 01:06:24,701 --> 01:06:26,501 la cápsula donde mandamos el tres. 1346 01:06:27,701 --> 01:06:29,741 Sacamos el tres y lo tiramos por el suelo. 1347 01:06:29,741 --> 01:06:30,821 Y tú te metes en la cápsula. 1348 01:06:30,851 --> 01:06:37,482 Te doy dos co colas y unos fo, y te metes aquí de polizón y te enviamos la tierra. 1349 01:06:38,351 --> 01:06:40,781 Pues es un plan de puta madre sin fisuras. 1350 01:06:41,811 --> 01:06:43,901 Tomás: Tienes que aguantar varios che 1351 01:06:43,991 --> 01:06:48,421 Fernando: dice sí, y tres días de viaje a la tierra o algo así. 1352 01:06:49,511 --> 01:06:50,441 Y en el estado en que 1353 01:06:51,011 --> 01:06:51,491 Tomás: no aguanta, 1354 01:06:53,621 --> 01:06:54,551 Fernando: tiene una cosa. 1355 01:06:55,361 --> 01:06:59,621 Tiene una cosa más el plan, que es que, claro, como van la misión está de rescate, 1356 01:06:59,621 --> 01:07:04,631 va ir, se supone que tienen que encontrar a un sam en el Robert que se estampado. 1357 01:07:04,631 --> 01:07:08,111 Entonces dice, bueno, como tenemos sam, patadas aquí abajo, sacamos 1358 01:07:08,111 --> 01:07:11,261 a uno, lo despertamos, lo metemos en el Rober y ya está aquí. 1359 01:07:11,411 --> 01:07:13,121 Tú te piras el sam. 1360 01:07:13,121 --> 01:07:16,121 Este se encuentra y a mí me encuentran recién despertado, 1361 01:07:16,121 --> 01:07:17,381 con lo cual todo cuadra. 1362 01:07:17,441 --> 01:07:20,681 No van a mirar allá abajo porque yo me enteraría, eh? 1363 01:07:20,686 --> 01:07:22,061 Nadie se va a enterar de que falta uno. 1364 01:07:22,511 --> 01:07:23,381 Nada puede 1365 01:07:23,381 --> 01:07:25,521 Tomás: salir mal que 1366 01:07:25,526 --> 01:07:29,261 Ray: esto es pequeña porque para que lo despiertas, quiero decir, si lo 1367 01:07:29,261 --> 01:07:32,411 que quieres es tener a un sá en el Rober, coge un plo, no lo despiertes, 1368 01:07:32,471 --> 01:07:34,391 llevarlo al Robert el traje y hasta 1369 01:07:34,391 --> 01:07:36,041 Fernando: yo creo, en cuanto lo sacan, se despierta, 1370 01:07:36,491 --> 01:07:37,211 Ray: pero no vuelve. 1371 01:07:37,211 --> 01:07:39,191 Conecta tan cables y todo esto y aguanta ahí. 1372 01:07:39,221 --> 01:07:41,111 Tienen que mantener un tiempo 1373 01:07:41,861 --> 01:07:44,841 Fernando: en cuanto lo sacas de la nevera. 1374 01:07:44,841 --> 01:07:48,251 Esa entiendo que de manera normal se despertaría. 1375 01:07:48,461 --> 01:07:51,791 Ángel: Yo quise pensar eso porque no, yo pensé como radio, digo más fácil 1376 01:07:54,761 --> 01:07:56,441 Fernando: la nevera que te hagas un martillazo en la 1377 01:07:56,441 --> 01:08:01,991 cabeza y lo sacas arreando, pero bueno, así te lo cuentan así. 1378 01:08:02,231 --> 01:08:06,161 Entonces vemos, creo que es la nica vez que se ve tres sams en a la 1379 01:08:06,161 --> 01:08:07,871 vez en la película en la siguiente. 1380 01:08:07,901 --> 01:08:08,831 Creo que es la siguiente imagen. 1381 01:08:09,281 --> 01:08:10,071 San André el 1382 01:08:10,121 --> 01:08:10,631 Ángel: el breve. 1383 01:08:10,781 --> 01:08:11,051 Sí, 1384 01:08:13,821 --> 01:08:14,311 Ray: ahí. 1385 01:08:14,951 --> 01:08:15,371 Fernando: Pero claro. 1386 01:08:15,401 --> 01:08:20,441 Aquí sam San uno dice vale, este plan es de puta madre. 1387 01:08:21,086 --> 01:08:24,146 Pero en la siguiente imagen, ven la cápsula? 1388 01:08:24,146 --> 01:08:24,326 No? 1389 01:08:24,326 --> 01:08:26,696 Que es lo que decía Tomás, tienes que aguantarnos cuántas 1390 01:08:26,756 --> 01:08:28,106 hes y tres días de viaje. 1391 01:08:28,736 --> 01:08:29,936 Y este no lo ve claro. 1392 01:08:29,996 --> 01:08:31,196 No dice mi estado. 1393 01:08:31,256 --> 01:08:33,806 Me parece a mí que yo, este viaje no soy capaz de hacerlo. 1394 01:08:34,046 --> 01:08:37,106 De hecho, cuando se acercan a verlo, el tío ya está tiritando bat tapado 1395 01:08:37,106 --> 01:08:39,326 con una manta cada vez está más pocho. 1396 01:08:39,326 --> 01:08:41,516 O sea, no hay manera de que aguantase ese viaje. 1397 01:08:43,016 --> 01:08:47,426 Ray: Yo compro el viaje al final, tienes que meter en la película, pero uno es una 1398 01:08:47,426 --> 01:08:49,496 cápsula que no tiene porqué estar izada. 1399 01:08:49,496 --> 01:08:54,146 Es decir, lo que manda ser contenido elio tres decir no hace falta, podría 1400 01:08:54,151 --> 01:08:56,216 estar expuesta al vacío incluso. 1401 01:08:56,426 --> 01:08:57,986 Fernando: Bueno, de hecho lo está. 1402 01:08:58,286 --> 01:08:59,426 Luego se sube con un traje 1403 01:09:00,026 --> 01:09:01,106 Ray: efectivamente. 1404 01:09:01,166 --> 01:09:04,226 Pero qué traje a cuánto tres días conoce que no 1405 01:09:04,856 --> 01:09:06,146 Fernando: el de la estación muti 1406 01:09:06,866 --> 01:09:09,806 Ray: es verdad, siempre poniendo pega a ra. 1407 01:09:12,656 --> 01:09:16,556 Luego que porque si alguien a ningún lado joder, 1408 01:09:16,646 --> 01:09:20,186 Fernando: luego wa canda y todos, 1409 01:09:20,486 --> 01:09:23,576 Ray: luego veo o bin y le digo, 1410 01:09:23,581 --> 01:09:24,716 Ángel: bueno, no 1411 01:09:24,716 --> 01:09:25,136 Fernando: ninguna. 1412 01:09:27,276 --> 01:09:30,836 Hubo una escena no que eran un niño subido en un adulto con 1413 01:09:30,841 --> 01:09:33,896 una y ahí no ocupo pegas y luego 1414 01:09:34,216 --> 01:09:34,886 Ray: redondo. 1415 01:09:36,116 --> 01:09:38,056 Bueno, ciertamente eso los critiqué. 1416 01:09:39,056 --> 01:09:40,816 Está bien, está bien que me estoy volviendo mayor 1417 01:09:41,786 --> 01:09:42,856 Fernando: un poco la gruñón. 1418 01:09:45,346 --> 01:09:45,816 En fin. 1419 01:09:45,821 --> 01:09:49,106 Bueno, entonces esto era tenemos ahí la imagen de la cápsula. 1420 01:09:49,136 --> 01:09:51,446 La siguiente imágen es el de sumo. 1421 01:09:51,536 --> 01:09:57,176 Asumiendo que yo al palo que me queda en el convento, me voy a cagar dentro, eh? 1422 01:09:57,476 --> 01:09:58,946 No voy a poder hacer ese viaje. 1423 01:09:58,951 --> 01:10:00,236 El que tiene que hacer el viaje eres tú. 1424 01:10:00,416 --> 01:10:03,806 Estás en plena la forma y puedes recuperar, no recuperar, sino 1425 01:10:03,836 --> 01:10:06,417 tener una vida y no tener lo que he tenido yo que simplemente 1426 01:10:06,422 --> 01:10:07,496 hayan sido estos tres años aquí. 1427 01:10:07,496 --> 01:10:09,926 Encerrado trabajando, eh, no he tenido una vida como tal. 1428 01:10:10,481 --> 01:10:14,921 Tomás: Además, se nota que que piensan igual, que se entienden perfectamente. 1429 01:10:14,921 --> 01:10:19,181 Son la misma persona y dicen a ver, ninguno de los dos va a poder 1430 01:10:19,181 --> 01:10:22,361 matar al otro clon que acabamos despertar para dejarlo ahí en 1431 01:10:22,366 --> 01:10:23,861 el Robert porque no somos así. 1432 01:10:24,221 --> 01:10:30,701 Entonces, a lo que el sam mai pues le dice pues sí, razón, no podría matarlo. 1433 01:10:30,821 --> 01:10:30,941 Yo 1434 01:10:30,941 --> 01:10:31,301 Fernando: tampoco. 1435 01:10:32,741 --> 01:10:38,261 Entonces aquí deciden que bueno, que el sam uno vuelva a donde tuvo el accidente y 1436 01:10:38,261 --> 01:10:42,221 se meta en el Robert para que lo encuentre en la misión de rescate y el sam dos. 1437 01:10:43,136 --> 01:10:47,156 Haga el plan que tuvo el San dos, que es meterse en la cápsula y viajar a la 1438 01:10:47,156 --> 01:10:51,326 Tomás: tierra y sa que sea el que se quede ahí en 1439 01:10:52,646 --> 01:10:53,426 Ángel: que sa joda. 1440 01:10:54,926 --> 01:10:56,846 No iba a ninguno de saber que es un clon 1441 01:10:58,856 --> 01:11:00,116 Fernando: ignorancia. 1442 01:11:00,616 --> 01:11:03,596 La siguiente imagen que es la que estamos viendo ahora es ellos 1443 01:11:03,686 --> 01:11:04,886 dos viajando hacia el Robert. 1444 01:11:04,886 --> 01:11:05,306 Tienen ahí. 1445 01:11:05,311 --> 01:11:09,236 Pues, como una pequeña conversación de despedida, hablan de cuando los dos 1446 01:11:09,236 --> 01:11:11,036 recuerdan cuando conocieron a la mujer. 1447 01:11:11,846 --> 01:11:13,256 Bueno, te contarnos un poco. 1448 01:11:13,256 --> 01:11:18,026 Y el sam uno es como que se desmaya y ya te dan a entender de que si no está ya p 1449 01:11:18,031 --> 01:11:20,276 muerto está tan moribundo que se desmaya. 1450 01:11:20,306 --> 01:11:24,554 Y San dos lo coge, lo lleva en brazos y lo mete dentro de Rober. 1451 01:11:24,559 --> 01:11:26,274 No que eso es la imagen que estábamos viendo ahí. 1452 01:11:26,774 --> 01:11:31,304 Después de esto, él vuelve a la estación, le cuenta ager. 1453 01:11:31,309 --> 01:11:33,604 Y bueno, no sé si se lo ha contado ya o se lo cuenta. 1454 01:11:33,604 --> 01:11:34,514 Ahora le cuenta el plan. 1455 01:11:34,601 --> 01:11:38,081 Ellos dos se ponen de acuerdo en que tienen que borrarle la memoria ager porque 1456 01:11:38,081 --> 01:11:41,831 si no, cuando lleguen los de la empresa, se darán cuenta de todo lo que ha pasado. 1457 01:11:41,831 --> 01:11:45,911 Pueden acceder a la información del robot y darse cuenta de todo. 1458 01:11:46,301 --> 01:11:49,377 Entonces dice bueno, te recete y está y él lo acepta. 1459 01:11:49,737 --> 01:11:53,342 Y hay una cosa muy interesante si quieres que comentamos ahora lo comentaremos más 1460 01:11:53,542 --> 01:11:58,142 adelante, que es que él le dice hay un memento que cuando le está borrando la 1461 01:11:58,232 --> 01:12:02,462 memoria, le dice ah, estaréis bien, no sé qué tal yy le contesta así el nuevo 1462 01:12:02,467 --> 01:12:07,022 sam y yo, eh, continuaremos con nuestra programación y leis algo así como, no 1463 01:12:07,022 --> 01:12:07,832 Ray: soy programa, 1464 01:12:07,832 --> 01:12:08,642 Fernando: soy personas. 1465 01:12:08,642 --> 01:12:09,032 Exacto. 1466 01:12:09,122 --> 01:12:10,562 Somos personas, no somos programas. 1467 01:12:10,822 --> 01:12:12,822 Entonces eso es un detalle que a mi me gustó mucho, no? 1468 01:12:12,827 --> 01:12:14,132 Porque es un poco otro de los temas. 1469 01:12:14,372 --> 01:12:18,182 Si realmente los colones son personas, son cosas o que cojines son no. 1470 01:12:18,782 --> 01:12:22,082 Aquí realmente vemos durante toda la película, lo hemos visto que si que 1471 01:12:22,082 --> 01:12:25,472 tienen personalidad y que son distintos, o sea que tienen muchas cosas en común. 1472 01:12:26,132 --> 01:12:28,772 Que tienen vivencias propias que han aprendido cosas. 1473 01:12:28,772 --> 01:12:30,482 Realmente son individuos 1474 01:12:30,482 --> 01:12:31,412 Ray: más allá. 1475 01:12:31,922 --> 01:12:34,272 Incluye ager dentro de de persona. 1476 01:12:34,772 --> 01:12:38,552 Y hay un detalle que cuando le está activando recitando la memoria en 1477 01:12:38,557 --> 01:12:42,122 la parte detrás que se da la vuelta diligentemente para que le porque los 1478 01:12:42,122 --> 01:12:48,302 cacharros y es que antes de irse, le quita un papel en el que pone pate como 1479 01:12:48,302 --> 01:12:51,032 un gesto también de mi hermano, amigo, 1480 01:12:51,062 --> 01:12:51,722 Fernando: te has aporta bien. 1481 01:12:51,932 --> 01:12:53,462 No era malo como todo el mundo, pensé 1482 01:12:53,981 --> 01:12:55,891 la siguiente escena es justo. 1483 01:12:55,891 --> 01:12:58,231 Él se está subiendo a la cápsula. 1484 01:12:58,291 --> 01:13:01,381 Estaba con el traje espacial, pero antes dice ostia. 1485 01:13:02,296 --> 01:13:06,916 Que me ha dejado gas abierto y vuelve antes de meterse antes de irse de 1486 01:13:06,916 --> 01:13:10,096 vacaciones, vuelve corriendo, se va al ordenador y tenía a todas las 1487 01:13:10,096 --> 01:13:14,026 localizaciones de las torres estas inhibidas y manda a todos los recolectores 1488 01:13:14,031 --> 01:13:18,316 a que se choquen con las torres, no y rompan las telecomunicaciones, o sea, 1489 01:13:18,856 --> 01:13:22,276 rompan las torres, se restablezcan las telecomunicaciones en principio. 1490 01:13:22,776 --> 01:13:24,816 La siguiente imagen, que 1491 01:13:25,346 --> 01:13:27,156 Ángel: es un al exacto. 1492 01:13:30,226 --> 01:13:34,926 Fernando: Entonces nutres es la siguiente imagen que tenemos es el despertándose go. 1493 01:13:35,166 --> 01:13:38,316 Ya ha perdido de la memoria, con lo cual volvemos a ver una escena, 1494 01:13:38,586 --> 01:13:42,936 mirar a cuando se despertó San dos de el aturdido despertándose. 1495 01:13:43,026 --> 01:13:45,846 Él le dice que tiene un accidente y tal y cual, pero que está bien 1496 01:13:46,266 --> 01:13:50,586 otra vez, digamos, es el inicio de este ciclo de un clon despertándose 1497 01:13:50,586 --> 01:13:53,526 para su su trabajo de tres años. 1498 01:13:54,026 --> 01:13:58,736 Y las siguientes escenas son, pues ya vamos todas rapidito es el se 1499 01:13:58,736 --> 01:13:59,856 ha despertar en la enfermería. 1500 01:13:59,906 --> 01:14:00,686 La siguiente. 1501 01:14:00,746 --> 01:14:04,256 La siguiente imagen es la cápsula saliendo disparada. 1502 01:14:04,586 --> 01:14:06,746 Se ve una imagen del punto de vista. 1503 01:14:08,806 --> 01:14:09,416 Ray: Robert 1504 01:14:09,786 --> 01:14:13,196 Fernando: ve cómo sale el está medio muerto. 1505 01:14:13,796 --> 01:14:15,326 La cápsula va hacia la tierra. 1506 01:14:15,566 --> 01:14:17,726 La siguiente escena es la que estamos viendo ahora, que es las 1507 01:14:18,176 --> 01:14:23,456 cosechadoras tocándose contra las torres y una imagen del del ordenador, 1508 01:14:23,456 --> 01:14:27,596 diciendo que las comunicaciones vuelven a estar disponibles, eh? 1509 01:14:27,686 --> 01:14:28,676 Hay otra escena por ahí. 1510 01:14:28,856 --> 01:14:33,356 Más de pues, la nave llegando hacia la tierra se ve cómo llegan la nave 1511 01:14:33,356 --> 01:14:38,126 de rescate aterrizan y uno de los tripulantes se mete en el robo con 1512 01:14:38,126 --> 01:14:42,506 una metra, evidentemente, para rematar a San, si es que aún seguía vivo. 1513 01:14:43,006 --> 01:14:46,586 Y la escena final, que es la que tenemos ahí es la cápsula viajando 1514 01:14:46,586 --> 01:14:47,636 hacia la tierra y de fondo. 1515 01:14:47,786 --> 01:14:49,226 Se escuchan como conversaciones. 1516 01:14:49,646 --> 01:14:51,206 De las noticias de la tierra, no? 1517 01:14:51,206 --> 01:14:55,916 Entonces una de las voces que se oye, pues parece ser que alguien en televisión 1518 01:14:55,916 --> 01:15:00,447 en radio diciendo escándalo porque la empresa no se qué tal tenía cl. 1519 01:15:01,046 --> 01:15:03,656 Y luego hay, pues, otra conversación de una especie de 1520 01:15:03,656 --> 01:15:05,336 debate no del típico Jimenez. 1521 01:15:05,341 --> 01:15:06,746 Los santos, eh? 1522 01:15:07,196 --> 01:15:08,796 Metiendo mierda, diciendo los cl. 1523 01:15:08,846 --> 01:15:11,696 No sé qué, no sé cuántos no es justo eso es al final, 1524 01:15:12,246 --> 01:15:14,596 Ray: si hay una frase final que es muy buena que dice, saben que 1525 01:15:14,666 --> 01:15:19,766 algo o es un tirado un chalado o es un inmigrante ilegal? 1526 01:15:20,126 --> 01:15:22,526 Sí, en cualquier caso, deberían encerrarlo 1527 01:15:22,706 --> 01:15:26,636 Fernando: que, por cierto, no lo he buscado, pero la voz en inglés de esa 1528 01:15:26,636 --> 01:15:31,556 persona diciendo eso, que parece ser como un inter tertuliano, estoy bastante. 1529 01:15:31,826 --> 01:15:35,186 O sea, me recuerda muchísimo a la voz de Tom en su sesión. 1530 01:15:35,476 --> 01:15:36,836 Entonces, la gente que haya visto esa sesión. 1531 01:15:37,706 --> 01:15:38,696 Igual lo puede confirmar. 1532 01:15:39,236 --> 01:15:42,236 Tomás: Pero también esto me sorprende con la teoría que teníamos antes de 1533 01:15:42,241 --> 01:15:47,396 que en realidad el sumo original está viviendo en su casa porque este hombre 1534 01:15:47,401 --> 01:15:51,216 con los recuerdos que tiene, va a ir a su casa y que no se encuentre con 1535 01:15:51,216 --> 01:15:53,286 ese sam mi ingenio que no se escape. 1536 01:15:53,376 --> 01:15:55,536 Esto van, pasa aquí en España. 1537 01:15:55,541 --> 01:15:56,346 Y lo tenemos entre 1538 01:15:56,346 --> 01:15:56,736 Fernando: cinco. 1539 01:15:57,456 --> 01:15:59,826 Posiblemente sea la peli que no hemos visto. 1540 01:16:00,006 --> 01:16:00,606 Es la he. 1541 01:16:00,606 --> 01:16:01,206 Mira la 1542 01:16:01,506 --> 01:16:05,136 Ray: discografía iba a decir filmografía del director. 1543 01:16:05,196 --> 01:16:13,026 Y no, no veo, no tengo a moon soul co, que es está de código fuente 1544 01:16:13,026 --> 01:16:18,246 del tren de ja, luego el origen, eh? 1545 01:16:18,276 --> 01:16:23,946 Y luego tenemos mute, una película, ciencia ficción que que no la he visto. 1546 01:16:24,786 --> 01:16:26,886 Ah, mira, secuela espiritual de su película. 1547 01:16:26,886 --> 01:16:28,356 Esa es aquí está. 1548 01:16:28,356 --> 01:16:29,856 Mute, mudo mudo. 1549 01:16:29,976 --> 01:16:30,906 Pues esta la voy a ver, tío. 1550 01:16:31,406 --> 01:16:33,146 No es muy vieja, es de hombre, 1551 01:16:33,266 --> 01:16:34,466 Fernando: claro, tiene ser más nueva. 1552 01:16:35,296 --> 01:16:40,406 Ray: A ver, evidentemente a es nivel, llego poco, llego poco, 1553 01:16:40,646 --> 01:16:40,886 Fernando: eh? 1554 01:16:40,976 --> 01:16:41,726 No están vieja 1555 01:16:42,156 --> 01:16:48,536 Ray: de ya, pero que si no, al fin igual es que cuando uno llega a estos 1556 01:16:48,536 --> 01:16:50,306 niveles, solo se entienden consigo mismo. 1557 01:16:50,306 --> 01:16:51,566 Los demás entenderme. 1558 01:16:51,986 --> 01:16:52,916 Necesitas 1559 01:16:52,946 --> 01:16:53,786 Ángel: pa que te entiendan. 1560 01:16:54,086 --> 01:16:54,506 Sí, 1561 01:16:55,006 --> 01:16:55,816 Fernando: seguro que es esa. 1562 01:16:56,806 --> 01:16:58,366 Ray: Eso es decir, mudo película. 1563 01:16:58,876 --> 01:17:00,736 Te veo estudiar 1564 01:17:00,886 --> 01:17:02,086 Tomás: leyenda así un poco la sin nois. 1565 01:17:02,386 --> 01:17:03,556 Algo que la 1566 01:17:03,966 --> 01:17:05,626 Ray: película por John. 1567 01:17:06,076 --> 01:17:09,796 Yo leo lo que tiene en la la película por j como una secuela 1568 01:17:09,796 --> 01:17:11,746 espiritual de su película dominó en 1569 01:17:11,986 --> 01:17:15,316 Fernando: punto puede ser la secuela espiritual, pero yo creo 1570 01:17:15,316 --> 01:17:16,426 que la otra secuela secuela. 1571 01:17:16,926 --> 01:17:18,216 Pues me que decir la otra. 1572 01:17:18,816 --> 01:17:19,596 Déjame que lo busque. 1573 01:17:20,096 --> 01:17:20,656 Ángel: Bueno 1574 01:17:22,336 --> 01:17:26,506 Tomás: en track y cuando tú te metes en la película moon dice como colección de moon, 1575 01:17:26,716 --> 01:17:29,686 te metes y hay dos que es moon y mute. 1576 01:17:30,186 --> 01:17:34,506 Y una tercera parte que ha sido publicada como una novela gráfica. 1577 01:17:35,466 --> 01:17:40,326 Fernando: Pues era, decía porque la sinapsis parecía otro tema totalmente. 1578 01:17:40,566 --> 01:17:41,666 A lo mejor igual es otro tema. 1579 01:17:41,666 --> 01:17:41,946 Eso 1580 01:17:41,946 --> 01:17:43,866 Fernando: y hacen y hay un niño, sí, puede ser 1581 01:17:44,366 --> 01:17:47,146 Ray: y Robert sea que este es el de miss Fitz, el el pelo rizado, 1582 01:17:47,646 --> 01:17:49,236 Tomás: el universo cinematográfico de 1583 01:17:49,736 --> 01:17:52,256 Ray: oye, pues a mí personalmente me gustaba no la había visto 1584 01:17:52,261 --> 01:17:54,416 a me sorprende si a mí me 1585 01:17:54,416 --> 01:17:57,926 Ángel: películas a mí la película, la película, pero no me. 1586 01:17:58,451 --> 01:18:00,401 No me gusta que vaya tan de cara. 1587 01:18:00,401 --> 01:18:01,451 Sabes que no hay giro. 1588 01:18:01,541 --> 01:18:03,281 No hay giro porque es que te la ves venir. 1589 01:18:03,281 --> 01:18:04,441 Va de cara, no el 1590 01:18:04,441 --> 01:18:09,341 Tomás: único giro que yo creo que tiene es el del robot que que que pienso se va y al 1591 01:18:09,341 --> 01:18:11,921 final es bueno, pero a mí me pasó a ver. 1592 01:18:11,951 --> 01:18:14,141 Está bien, es una película de ciencia ficción. 1593 01:18:14,561 --> 01:18:19,871 Está es original, está muy, está chula, pero a mí me mató la narrativa. 1594 01:18:19,871 --> 01:18:21,971 O sea, a mí me mató necesariamente lento. 1595 01:18:21,971 --> 01:18:24,791 Si hubiese sabido, a lo mejor es rollo sus cocientes. 1596 01:18:25,151 --> 01:18:29,501 Pero si me hubiese puesto a ver una película que se que del 80 y pico lo 1597 01:18:29,501 --> 01:18:34,091 aguanto mejor, pero como que no estaba preparado para haberme encontrado con eso. 1598 01:18:34,211 --> 01:18:34,511 Esto que 1599 01:18:34,721 --> 01:18:37,691 Ray: mi teoría sobre alguien con la mierda, pero como Santi, la aguantas 1600 01:18:37,691 --> 01:18:37,781 un 1601 01:18:37,991 --> 01:18:40,271 Fernando: poco, pero si el de también 1602 01:18:44,741 --> 01:18:45,031 Tomás: a 1603 01:18:46,521 --> 01:18:48,351 Fernando: ya lo alguien era una mi. 1604 01:18:48,851 --> 01:18:52,961 Ángel: Pues eso, yo que sé la narrativa fuera, te de dejar más 1605 01:18:52,961 --> 01:18:56,261 con el culo torcido de que es lo que pasa, pero aún así me gusta. 1606 01:18:56,681 --> 01:18:59,561 Ray: Yo creo que hay momento para todo, no que decir, de repente estamos en una 1607 01:18:59,561 --> 01:19:02,951 y llega el momento, clima y lo un todo. 1608 01:19:02,951 --> 01:19:06,221 Y dices wow, que pero tazo de película ahora que lo he cogido todo, pero 1609 01:19:06,671 --> 01:19:10,751 sabes, y es genial, pero no entiendo por qué tiene que ser malo, algo que 1610 01:19:10,751 --> 01:19:13,061 va de frente con esta película, pero te cuento una historia que está bien. 1611 01:19:13,911 --> 01:19:17,141 Entonces, a mí personalmente es una historia que me ha aparecido, 1612 01:19:17,201 --> 01:19:23,171 que entra muy bien, que tiene es original y y y esperaba que un tos 1613 01:19:24,071 --> 01:19:25,781 Ángel: si hubiera sorprendido algo más, me hubiera gustado más. 1614 01:19:26,591 --> 01:19:29,411 Fernando: Yo creo que tiene ese estilo que tienen un montón de relatos 1615 01:19:29,411 --> 01:19:30,821 y de libros de ciencia ficción. 1616 01:19:30,851 --> 01:19:33,101 Pues eso de los 70 80 90. 1617 01:19:33,431 --> 01:19:39,071 O sea, esta, digamos la narrativa de esta peli es como cualquier cuento demo. 1618 01:19:39,461 --> 01:19:43,991 O sea, no hay un giro loco, no hay cómoda, como que te establecen la premisa y 1619 01:19:43,991 --> 01:19:45,701 desarrollan un par de ideas y ya está. 1620 01:19:46,826 --> 01:19:47,696 El propio del relato 1621 01:19:47,696 --> 01:19:48,386 Ángel: de arriba. 1622 01:19:48,926 --> 01:19:49,886 Exacto. 1623 01:19:49,886 --> 01:19:50,966 Empieza diciéndote 1624 01:19:50,966 --> 01:19:51,356 Fernando: que es lo que pasa. 1625 01:19:51,566 --> 01:19:52,046 Exacto. 1626 01:19:52,046 --> 01:19:52,976 Y no hay ningún giro. 1627 01:19:52,976 --> 01:19:53,756 No hay nada. 1628 01:19:53,756 --> 01:19:55,616 Un peis que te cuentan esa idea. 1629 01:19:56,126 --> 01:19:59,216 Y en cierto modo, no sé, no sé si llamarlo más contemplativo. 1630 01:19:59,846 --> 01:20:04,046 No hay mucha acción igual, pero bueno, te están planteando todas esas ideas. 1631 01:20:04,046 --> 01:20:06,746 Y yo creo que toca un montón de palos super guapo. 1632 01:20:06,806 --> 01:20:12,266 O sea, tienes el rotito de vale, la premisa de el cambio climático y de 1633 01:20:12,266 --> 01:20:15,716 que hemos estado a punto de reventar el planeta y lo hemos resuelto con 1634 01:20:15,716 --> 01:20:22,016 la con la fusión, un con el lío tres, pero aun habiendo salvado el 1635 01:20:22,046 --> 01:20:26,126 clima y el planeta, le hemos dado un poco el planeta a las empresas. 1636 01:20:26,336 --> 01:20:30,776 En este caso, la empresa, esta es una empresa que debe ser la polla de potente 1637 01:20:30,776 --> 01:20:34,976 porque es la que ha resuelto la crisis energética, con lo cual asumimos que 1638 01:20:34,976 --> 01:20:40,256 tiene un poder bestial en y eh, en vez de tener personas por tenerlo automatizado, 1639 01:20:40,376 --> 01:20:41,966 lo que sea, tiene básicamente esclavos. 1640 01:20:42,566 --> 01:20:44,276 Que encima coronando a la peña. 1641 01:20:44,696 --> 01:20:45,086 Quiero yo 1642 01:20:45,226 --> 01:20:48,266 Ángel: pensar que ahora más base en la luna no es posible. 1643 01:20:48,266 --> 01:20:48,416 Sí, 1644 01:20:48,546 --> 01:20:48,866 Fernando: porque 1645 01:20:49,190 --> 01:20:51,340 Ray: un solo no vas a alimentar al mundo por eso. 1646 01:20:51,340 --> 01:20:51,700 Tomás: Sí, sí. 1647 01:20:51,700 --> 01:20:55,450 De hecho, cuando hablaban durante la película de no salirse de los límites, 1648 01:20:55,450 --> 01:20:57,641 y tal yo pensaba eso, pensaba que 1649 01:20:57,760 --> 01:21:00,340 Fernando: como hay como varias zonas y para que no se crucen, 1650 01:21:00,340 --> 01:21:02,260 los tienen ahí divididos y tal 1651 01:21:02,800 --> 01:21:06,820 Ángel: como será como un panal de estos con exágonos quen ahí. 1652 01:21:07,690 --> 01:21:08,950 Superponiéndose. 1653 01:21:09,010 --> 01:21:13,450 Hay un momento que se ve una vista como satelital de la luna en la que 1654 01:21:13,450 --> 01:21:16,810 se ve como está cambiando el color de lo que están pelando la superficie. 1655 01:21:17,290 --> 01:21:19,870 Ray: Si eso está guapo, también esa foto en la que se ve como estas 1656 01:21:22,240 --> 01:21:24,030 Fernando: a ver visualmente la peleamos a un huevo. 1657 01:21:25,240 --> 01:21:26,680 Vale, podremos decir 1658 01:21:26,730 --> 01:21:30,110 Ángel: que iones también es también empresa. 1659 01:21:30,110 --> 01:21:30,390 Eso 1660 01:21:30,390 --> 01:21:30,790 Fernando: es otro tema. 1661 01:21:30,820 --> 01:21:34,330 O sea, lo de las Felix que hoy en día está pel hoy en día, sería imposible 1662 01:21:34,330 --> 01:21:37,420 porque nadie hace una película de 5,000,000 o hace una película por dos 1663 01:21:37,600 --> 01:21:43,710 duros y la pone en stream o o hace una película de 400,000,500,000,000 1664 01:21:43,715 --> 01:21:45,280 para intentar ganar millones. 1665 01:21:45,340 --> 01:21:46,660 O sea, pero no hay nada intermedio. 1666 01:21:47,335 --> 01:21:48,145 Y yo creo, claro. 1667 01:21:48,145 --> 01:21:51,715 Y por eso no se pueden contar este tipo de historia hoy en día, porque esta 1668 01:21:51,875 --> 01:21:55,675 historia es como, es también porque el presupuesto es el que es osea. 1669 01:21:55,915 --> 01:21:59,245 No podían haber puesto una pelea espacial con rayos láser porque 1670 01:21:59,250 --> 01:22:00,235 no tienen dinero para hacerla 1671 01:22:02,305 --> 01:22:02,725 Ángel: tener. 1672 01:22:03,265 --> 01:22:05,815 Es lo que tienes, convertirlo en una virtud 1673 01:22:06,835 --> 01:22:09,235 Tomás: y un presupuesto de 5,000,000 de euros para hacer la película. 1674 01:22:09,445 --> 01:22:11,035 Yo creo que 1,000,000 se lo lleva aquí. 1675 01:22:11,035 --> 01:22:11,605 Viene space 1676 01:22:12,325 --> 01:22:14,755 Fernando: en esa época, posiblemente sería el que más cobra. 1677 01:22:15,445 --> 01:22:19,465 Bueno, no sé si es el que más cobró porque ni siquiera sales de físicamente. 1678 01:22:19,735 --> 01:22:23,725 Pero esto estoy seguro que que bienes pay grabó esto como el capítulo ese 1679 01:22:23,725 --> 01:22:25,045 de los Simpson que llega corriendo. 1680 01:22:25,705 --> 01:22:26,125 Sí, 1681 01:22:27,395 --> 01:22:27,595 Tomás: vamos. 1682 01:22:27,595 --> 01:22:31,115 Fernando: A ni siquiera le ha dado tiempo a poner la cinta y ya ha grabado todo. 1683 01:22:32,395 --> 01:22:33,445 De hecho, creo que fue así. 1684 01:22:33,715 --> 01:22:35,965 Creo que cuando sí, esto lo leí. 1685 01:22:36,205 --> 01:22:39,476 O sea, no sé si fue así, pero lo que sí que estoy seguros que 1686 01:22:39,481 --> 01:22:44,485 cuando grabaron la peli, el sam rock grabó todo sin tener a que vi 1687 01:22:44,485 --> 01:22:46,135 space ahí haciendo la voz del robot. 1688 01:22:46,635 --> 01:22:48,135 Entonces esto todo está grabado. 1689 01:22:48,645 --> 01:22:51,175 Por eso a mí me parece tan guapo lo que hizo, eh? 1690 01:22:51,975 --> 01:22:55,995 San Roque el sí, el actor, porque está muy bien hecho sobre todo, sin 1691 01:22:56,000 --> 01:22:57,375 tener alguien que te dé las réplicas. 1692 01:22:57,375 --> 01:22:59,955 Todo eso es súper complicado de hacer. 1693 01:23:00,705 --> 01:23:00,915 Me 1694 01:23:00,915 --> 01:23:01,815 Ángel: imagino que estarían. 1695 01:23:01,935 --> 01:23:03,975 Ya estaría en el guión y que alguien las leería 1696 01:23:03,980 --> 01:23:08,145 Fernando: de fondo puede ser, pero vamos que a la hora de actuar, no 1697 01:23:08,145 --> 01:23:11,905 estaba ahí físicamente que vine apa cual 1698 01:23:12,475 --> 01:23:13,465 Ray: en fin a mí me ha gustado. 1699 01:23:13,675 --> 01:23:19,075 Tengo que decir que sabía que director era famoso por algo, eh? 1700 01:23:19,615 --> 01:23:22,435 No me recordaba porque esta lo he mirado. 1701 01:23:22,765 --> 01:23:23,575 Es el hijo de 1702 01:23:23,905 --> 01:23:25,195 Fernando: de David. 1703 01:23:26,809 --> 01:23:28,639 A ver, pero ha hecho buenas pelis. 1704 01:23:29,149 --> 01:23:29,359 Sí, 1705 01:23:29,359 --> 01:23:33,949 Ray: sí, bueno, después super prima fue esta, pero sí, yo las que he visto a mí. 1706 01:23:34,369 --> 01:23:35,389 Bueno, te compré aquí abierto. 1707 01:23:36,214 --> 01:23:41,554 Eh, tengo que decirte que, bueno, la primera bisel es un corto. 1708 01:23:41,614 --> 01:23:42,274 Ni la he visto. 1709 01:23:42,274 --> 01:23:43,984 Me ha gustado a mi, me gustó. 1710 01:23:44,614 --> 01:23:49,094 Voy a decir a a lo mejor que da mal, pero yo ví el en un curso, 1711 01:23:49,094 --> 01:23:53,944 lo y no me pareció mal a ti que me esperaba la mayor basura del mundo. 1712 01:23:53,944 --> 01:23:56,404 Y creo que fue en un avión yendo a pero 1713 01:23:56,884 --> 01:23:58,954 Fernando: como mucho a que 1714 01:23:59,044 --> 01:23:59,884 Ray: de mejor 1715 01:24:00,274 --> 01:24:00,724 Tomás: críticas, 1716 01:24:00,874 --> 01:24:04,834 Ray: eh, a los antiguos activos. 1717 01:24:04,834 --> 01:24:09,814 Yo wow, nunca, pero los guacas antiguos antes de estar a esos. 1718 01:24:09,819 --> 01:24:15,184 Sí, jugué y a mí la película yo pasó un buen rat con la peli no, 1719 01:24:15,974 --> 01:24:21,234 pero pero es de la la típica que piensas menudo pestiño me a ver. 1720 01:24:21,686 --> 01:24:24,256 Y no me pareció tal pestiño lo preguntaste 1721 01:24:24,316 --> 01:24:28,036 Ángel: o cuatro veces antes decir, veo, fuiste tuvo verdad? 1722 01:24:28,066 --> 01:24:32,016 Alguien estaba ahí diciéndome el chat, pero esto se puede ver o no sé qué? 1723 01:24:32,016 --> 01:24:32,896 Creo que tú, 1724 01:24:33,496 --> 01:24:34,366 Ray: yo no lo había visto. 1725 01:24:34,436 --> 01:24:35,936 Y de hecho me sorprende, no? 1726 01:24:35,936 --> 01:24:41,006 Si lo dije yo, porque yo la sensación que tenía de moon es que era un tostón, eh? 1727 01:24:41,186 --> 01:24:41,726 Lenta. 1728 01:24:41,726 --> 01:24:44,396 Y de estas contemplativas, eh? 1729 01:24:44,456 --> 01:24:48,596 Tenía ese fi back y siempre me gen un rechazo raro y por eso no lo 1730 01:24:48,601 --> 01:24:51,036 había visto, pero que va que va muy 1731 01:24:51,776 --> 01:24:54,026 Fernando: alejado y aparte que la pel dura una hora y media. 1732 01:24:54,236 --> 01:24:56,786 O sea, es que todo esto, otra cosa es todo de puta madre. 1733 01:24:56,816 --> 01:24:58,856 No son dos horas y media como hoy sería 1734 01:24:58,856 --> 01:25:00,716 Ángel: esta y que no hay escenas que digas. 1735 01:25:00,716 --> 01:25:01,676 Esto no vale, para nada. 1736 01:25:02,276 --> 01:25:02,936 Ray: Es justo. 1737 01:25:02,966 --> 01:25:06,926 Es decir, la película funciona con este tipo de narrativa que estábamos 1738 01:25:07,316 --> 01:25:11,396 comentando antes, precisamente porque no hay ningún espacio en el que 1739 01:25:11,396 --> 01:25:13,616 tenga hayan metido re trozo demás. 1740 01:25:14,036 --> 01:25:14,726 No hay relleno. 1741 01:25:14,756 --> 01:25:16,886 Es una película que dura lo que tiene que durar punto. 1742 01:25:17,396 --> 01:25:18,026 Y por eso creo que 1743 01:25:18,026 --> 01:25:18,446 Fernando: funciona. 1744 01:25:18,946 --> 01:25:23,416 Tiene cosas, o sea, hablábamos de, digamos, del mundo que te genera, no 1745 01:25:23,416 --> 01:25:25,546 de las empresas de la crisis climática. 1746 01:25:25,846 --> 01:25:28,156 Luego lo que hemos estado hablando antes de si los clanes, 1747 01:25:28,156 --> 01:25:30,316 realmente no sé, es un poco a mí. 1748 01:25:30,316 --> 01:25:36,976 Me recordó también, eh, cuando empezó we la primera temporada, uno de los temas 1749 01:25:36,976 --> 01:25:40,756 que que es lo que a mí me enganchó de esa serie y por lo que deje de ver cuando 1750 01:25:40,761 --> 01:25:43,906 acabó la primera temporada es que los primeros capítulos jugaban muchísimo 1751 01:25:43,906 --> 01:25:48,196 con la idea de si los huéspedes, no sé si los llamaban huéspedes, no sé cómo 1752 01:25:48,196 --> 01:25:52,876 los llamaban los robots de wild si eran realmente humanos o no eran humanos, 1753 01:25:52,881 --> 01:25:56,656 si eran personas o no eran personas, no porque tú sabías que eran como robots. 1754 01:25:57,106 --> 01:25:59,776 Pero qué diferencia hay entre un robot y humano? 1755 01:25:59,896 --> 01:26:03,226 Si esos robots sentían tenían personalidad, etcétera. 1756 01:26:03,226 --> 01:26:05,116 Y aquí es un poco de ese mismo tema también. 1757 01:26:05,146 --> 01:26:09,226 No de los cl son realmente individuos o no son individuos? 1758 01:26:09,226 --> 01:26:10,336 No, yo creo. 1759 01:26:10,396 --> 01:26:11,776 Eso también es algo muy guapo a mí. 1760 01:26:11,956 --> 01:26:14,986 O sea, esta película me gusta porque tiene un montón de temas que me parecen 1761 01:26:14,986 --> 01:26:16,876 super chulos y ese es uno de ellos. 1762 01:26:17,376 --> 01:26:17,586 Ray: Yo. 1763 01:26:17,586 --> 01:26:18,516 Sí, creo que deberían. 1764 01:26:20,616 --> 01:26:21,666 Deberían de poder votar. 1765 01:26:21,666 --> 01:26:25,896 No tendrían que tener derecho, voto y se libertad ahí. 1766 01:26:26,196 --> 01:26:27,546 Yo no tengo de hecho matarlos. 1767 01:26:27,726 --> 01:26:32,666 Creo que cuando años bueno, depende como lo van hacen ya grande. 1768 01:26:32,726 --> 01:26:35,186 Pues no tendrán votación desde primer día. 1769 01:26:35,186 --> 01:26:37,316 Pues estoy que discutir lo podemos dedicar un especial, 1770 01:26:37,555 --> 01:26:38,275 Fernando: una cosillas más. 1771 01:26:38,425 --> 01:26:42,805 O sea, no sé si soy el único que le ha recordado un poco toda. 1772 01:26:42,805 --> 01:26:46,525 O sea, yo esto, no sé si lo hicieron adrede o es también sección porro para 1773 01:26:46,525 --> 01:26:52,405 mí, pero a mí me recordó un montón, digamos toda la historia del ciclo 1774 01:26:52,525 --> 01:26:54,085 de todos los sams y los colones. 1775 01:26:54,565 --> 01:27:00,376 Es como siso en la mitología griega, no empujando la piedra, bajando la 1776 01:27:00,381 --> 01:27:01,435 piedra para que se vuelva a caer. 1777 01:27:01,765 --> 01:27:05,755 Y es como que en ahí es como que él está pagando por sus pecados, no por 1778 01:27:05,760 --> 01:27:07,135 quererse más listo que los dioses. 1779 01:27:07,930 --> 01:27:11,980 Y aquí es como que sam o todos los de sam están pagando por los 1780 01:27:11,980 --> 01:27:15,580 pecados anteriores de la humanidad, no así hemos destruido el planeta. 1781 01:27:15,610 --> 01:27:19,120 Y aquí tú tienes este ciclo de levantar la piedra durante estos tres años. 1782 01:27:19,510 --> 01:27:23,590 Y cuando la llevas a la cima y acaban los tres años, en vez de acabarse la 1783 01:27:23,595 --> 01:27:25,270 tarea, te matamos y vuelta a empezar. 1784 01:27:25,570 --> 01:27:26,770 Entonces me mol un montón. 1785 01:27:26,770 --> 01:27:28,990 Eso también como que era, me pareció un guiño. 1786 01:27:29,230 --> 01:27:31,990 No se si es un guiño hecho adrede o es casualidad porque 1787 01:27:31,990 --> 01:27:32,920 luego esto es lo de siempre. 1788 01:27:32,950 --> 01:27:35,770 No son historias que están tan metidas en la cultura que a lo 1789 01:27:35,775 --> 01:27:37,570 mejor las escribe sin darte cuenta. 1790 01:27:37,680 --> 01:27:39,130 Cuenta, las estás metiendo? 1791 01:27:39,250 --> 01:27:44,860 No, pero me recordó eso y mol mucho también al verla es yo que se cosas que 1792 01:27:44,860 --> 01:27:46,050 te hacen pensar que también me gustó. 1793 01:27:46,550 --> 01:27:48,960 Ray: Si me gusta, gustó, veré la de mi a ver 1794 01:27:48,960 --> 01:27:50,070 Tomás: qué podríamos traer para 1795 01:27:50,190 --> 01:27:51,000 Ángel: la temporada. 1796 01:27:51,120 --> 01:27:51,810 Ya nos contarás. 1797 01:27:51,990 --> 01:27:52,410 Contarás. 1798 01:27:52,590 --> 01:27:54,600 Pues vamos a dejar aquí si os parece bien. 1799 01:27:54,840 --> 01:27:57,930 Yo creo que sí hastas a termina temporada por ahí. 1800 01:27:57,960 --> 01:27:59,280 Vamos a dedicar al Antonio. 1801 01:27:59,775 --> 01:28:01,275 Vamos a dedicar Antonio de hecho, 1802 01:28:01,275 --> 01:28:04,215 Tomás: la de music que está en en plataforma. 1803 01:28:04,995 --> 01:28:05,925 Ángel: Yo estaba despidiendo. 1804 01:28:05,925 --> 01:28:06,465 Ya esto 1805 01:28:06,465 --> 01:28:06,885 Ray: siempre. 1806 01:28:06,885 --> 01:28:07,395 Cállate, ángel. 1807 01:28:07,695 --> 01:28:08,325 Bien, dónde está? 1808 01:28:08,325 --> 01:28:11,955 Dices lo perdona? 1809 01:28:11,985 --> 01:28:12,675 Puedes continuar. 1810 01:28:13,245 --> 01:28:13,755 Nadie va a ver 1811 01:28:13,760 --> 01:28:17,355 Ángel: mi yo donde está vuestro. 1812 01:28:17,565 --> 01:28:18,775 No vais a cagar. 1813 01:28:18,775 --> 01:28:21,455 Ray: Hablaba de alguien, eh? 1814 01:28:22,225 --> 01:28:24,625 Fernando: Antes de irnos, no hemos hablado de la banda sonora 1815 01:28:24,625 --> 01:28:25,815 que a mí me mor un montón. 1816 01:28:26,315 --> 01:28:27,055 Tomás: Yo me acuerdo 1817 01:28:27,085 --> 01:28:29,365 Ray: ni de un no he destacado nada. 1818 01:28:29,370 --> 01:28:29,575 Es que 1819 01:28:29,825 --> 01:28:32,935 Fernando: tienen un par de temas y suenan van, suenan muy poco. 1820 01:28:32,935 --> 01:28:37,195 Es un poco a tono con la peli, que es como minimalista y tal y 1821 01:28:37,195 --> 01:28:40,075 no tienes una banda sonora que de repente te pone una canción entera. 1822 01:28:40,345 --> 01:28:42,865 Es como que vas sonando de vez en cuando, pero me van un montón. 1823 01:28:42,865 --> 01:28:44,105 La can, una de de David bo. 1824 01:28:44,710 --> 01:28:47,820 Ray: No esto un son mas más el 1825 01:28:48,580 --> 01:28:52,390 Fernando: que ha hecho bandas sonoras en películas ultra conocidas como 1826 01:28:52,690 --> 01:28:59,950 sí, sí, yo tengo alguna manera por un sueño de w, el luchador fl o pues 1827 01:28:59,950 --> 01:29:01,660 Ray: la banda sonora de por un sueño es un 1828 01:29:02,080 --> 01:29:02,620 Fernando: pelotazo. 1829 01:29:02,650 --> 01:29:06,550 Pero si es que y hizo también una canción que utilizaron en algo del ellos. 1830 01:29:07,050 --> 01:29:13,060 Ray: Pues hace mucho que no antes me la ponía para el estudiando tiempo, eh? 1831 01:29:13,950 --> 01:29:16,590 Me la ponía mucho para para cuando hacía termodinámica. 1832 01:29:16,590 --> 01:29:16,890 Me acuerdo. 1833 01:29:16,940 --> 01:29:19,660 Y todo me gustaba sab cuando estaba con química. 1834 01:29:19,980 --> 01:29:21,260 Cuál tiempo? 1835 01:29:22,280 --> 01:29:25,440 Por un sueño película me encantó y me meó muchísimo. 1836 01:29:25,940 --> 01:29:31,390 Y esta tiene que ser de más lejos, etcétera. 1837 01:29:31,890 --> 01:29:32,240 No? 1838 01:29:33,708 --> 01:29:34,428 Bueno, vengas unos 1839 01:29:34,788 --> 01:29:35,358 Fernando: despide. 1840 01:29:35,778 --> 01:29:38,118 Aquí se acaba la temporada que ya hay que irse a la 1841 01:29:38,118 --> 01:29:39,768 Ángel: piscina que le de morcillas a la temporada. 1842 01:29:40,008 --> 01:29:40,128 Ray: Sí. 1843 01:29:40,248 --> 01:29:41,868 Antonio Antonio dicho Antonio 1844 01:29:42,198 --> 01:29:43,998 Ángel: Antonio, te dedicamos a ti. 1845 01:29:44,568 --> 01:29:47,688 Esperemos volver a oírte por aquí pronto. 1846 01:29:47,838 --> 01:29:48,708 Bueno, cuánto quieras? 1847 01:29:48,708 --> 01:29:52,848 Y quieres dentro de cinco años por cinco años, la temporada 10 o 11, 1848 01:29:53,348 --> 01:29:55,198 Ray: porque nosotros seguiremos el año que viene. 1849 01:29:55,198 --> 01:29:56,278 No, nosotros seguiremos 1850 01:29:56,908 --> 01:29:57,118 Ángel: de puede. 1851 01:29:57,318 --> 01:29:58,278 Hemos renovado. 1852 01:29:58,278 --> 01:29:58,398 Sí. 1853 01:29:59,168 --> 01:29:59,588 Sí. 1854 01:29:59,588 --> 01:30:02,638 A ver renovado todos no hemos dicho la renovado aplausos 1855 01:30:04,228 --> 01:30:04,648 Ray: pasar. 1856 01:30:04,678 --> 01:30:04,888 Uf. 1857 01:30:05,158 --> 01:30:07,168 Renovaciones es pasar el corte de ángel. 1858 01:30:07,378 --> 01:30:09,418 No quiero nos pague que nos dejes de ir. 1859 01:30:09,418 --> 01:30:10,438 Fui a dormir muy tranquilo 1860 01:30:10,528 --> 01:30:10,948 Ángel: esta noche. 1861 01:30:12,493 --> 01:30:16,663 Hoy renovado todos os queráis y nada. 1862 01:30:16,753 --> 01:30:23,953 Pues en principio, julio, agosto estaremos o los huevos tocando los huevos. 1863 01:30:24,473 --> 01:30:26,173 Si, si. 1864 01:30:26,293 --> 01:30:29,983 Sale algún día que yo, que sé que haya tormenta, que vas la temperatura 10 1865 01:30:29,983 --> 01:30:36,883 grados, contar conmigo para grabar y y haríamos el el recopilador especial de 1866 01:30:36,883 --> 01:30:38,053 todo lo que hemos hecho la temporada. 1867 01:30:38,083 --> 01:30:42,973 No prometemos nada, eh, si viene bien, sino pues nos veremos en y oiremos en 1868 01:30:42,973 --> 01:30:44,953 septiembre con la siguiente temporada. 1869 01:30:45,343 --> 01:30:48,043 Mientras tanto, pues seguimos comentando todas las novedades de series, 1870 01:30:48,043 --> 01:30:54,523 películas, libros, videojuegos en mm, barra, ciencia o ficción, y nada. 1871 01:30:54,613 --> 01:30:56,893 Fernando, un placer igualmente. 1872 01:30:57,793 --> 01:31:01,623 Muchas gracias, eh, raíz como siempre, placer. 1873 01:31:01,983 --> 01:31:04,953 Nos escuchamos a la siguiente temporada, eh? 1874 01:31:05,523 --> 01:31:08,853 Nos pediré que hagáis un batería escorpión este verano. 1875 01:31:09,153 --> 01:31:11,073 Sí, que espero que al siguiente pueda asistir. 1876 01:31:11,073 --> 01:31:12,513 Yo sea, tenemos una lista 1877 01:31:12,573 --> 01:31:13,503 Fernando: de temas de batería. 1878 01:31:13,743 --> 01:31:16,653 Hay que no para crecer, pero ahí 1879 01:31:16,653 --> 01:31:17,013 Ángel: están. 1880 01:31:17,613 --> 01:31:21,423 Vendemos el formato si, Tomás, un 1881 01:31:21,423 --> 01:31:21,843 Tomás: placer. 1882 01:31:22,323 --> 01:31:23,013 Igualmente. 1883 01:31:23,013 --> 01:31:25,473 Aguante bien el chaparrón, pero me voy a dormir ya 1884 01:31:25,803 --> 01:31:30,123 Ángel: que tengáis muy buen verano y lo que raí del hemisferio sur, que 1885 01:31:30,123 --> 01:31:33,123 tengáis muy bien invierno y nada. 1886 01:31:33,543 --> 01:31:39,723 Cuidado mucho y nos vemos en y escuchamos el siguiente y en todos los demás 1887 01:31:39,723 --> 01:31:43,863 pocas ahí escucharéis algún párrafo os caerá y a mí me escucharéis día 1888 01:31:43,863 --> 01:31:45,453 a día hasta que muera de calor aquí. 1889 01:31:46,383 --> 01:31:49,713 Y mientras tanto, por lo dicho, nos escuchamos en te hasta la próxima 1890 01:31:50,193 --> 01:31:50,403 Fernando: cha.